Читаем Станция мёртвых сердец (СИ) полностью

В первый миг его пробрал озноб от осознания того, что преследователь знает его имя, а затем, приглядевшись, он узнал одного из охранников Дугласа.

— Чёрт, — выдохнул Артур, — пустите…

— Вы успокоились?

— Да… Пустите же, чтоб вас.

Рука его наконец оказалась на свободе, и Артур принялся потирать пострадавшее запястье.

— Кто вы такой? — спросил он, хотя понял всё и так.

— Моё имя Ричард Шелман. Правда, я не думаю, что это имеет значение.

Артур мрачно кивнул.

— Вы от Дугласа?

— Вы ведь были предупреждены, что несанкционированные личные контакты запрещены.

— Что за идиотизм, мистер Шелман? Он что, боится, что я работаю на Эрхан?

— Полагаю, такой вариант он не исключает. Но скорее просто не хочет, чтобы вы сбежали.

— С деньгами, — ядовито закончил Артур.

На секунду мертвенно неподвижное лицо Шелмана разрезала улыбка, и это было страшно, — будто разделилась надвое восковая маска и тут же сомкнулась назад.

— Маловероятно, мистер Эссекс. Но это не моё дело.

Артур покачал головой.

— Вы так и будете следовать за мной?

— Само собой.

— Послушайте… я просто собираюсь попить кофе и вернуться на место встречи.

— Тогда вам нечего скрывать.

Артур вздохнул.

— Мистер Эссекс, между нами, если Дуглас выделил вам охрану — спорить с ним бесполезно. И тем более бесполезно обсуждать это со мной. Может, просто не будете мешать мне делать свою работу? Нам обоим от этого станет чуточку легче.

Артур лишь развёл руками.

— Вполне резонно, — согласился он и, не оглядываясь более на Шелмана, побрёл обратно к площади..

Кофе он так и не попил, вспомнив, что денег, кроме тех, что Дуглас выдал ему «на служебные нужды», у него нет. Просто сделал несколько кругов по центру и вернулся к месту встречи. С момента его расставания с Дугласом прошло два часа пятьдесят восемь минут. Лимузин замер в метре от Эссекса ещё через две минуты.

Артур забрался внутрь и долго буравил взглядом Дугласа, который за всё время обратного пути так и не соизволил поднять глаз от своих бумаг.

Глава 4

Всполохи

Всю дорогу Артур боролся с желанием высказать Дугласу всё, что он думает по поводу слежки. Он попросту не мог понять, в чём его можно подозревать. Однако заговорить первым он так и не решился, а Дуглас продолжал заниматься своими делами.

Поговорить им удалось только утром.

На ночь Артура устроили в одной комнате с Сандбергом, а наутро Дуглас пригласил его к себе… Чтобы снова напоить кофе — за две тысячи кредитов унция. На сей раз это была Арабика Мейсон. Артур постепенно начинал догадываться, что кофе играл в жизни Дугласа какую-то особую роль.

— Я пью его очень много, — пояснил Дуглас, поймав любопытный взгляд Артура на полке с разноцветными металлическими банками, — если что-то играет в твоей жизни настолько большую роль, то оно должно быть приготовлено лучшим образом.

— Вы так любите совершенство? — спросил Артур, осторожно касаясь губами краешка чашки.

Дуглас невольно залюбовался тем эффектом, который рождался в точке соприкосновения фарфора и бледных губ.

— Определённо, — сказал он, представляя вкус этих губ, чуть окрашенный горечью кофе.

— Наверное, вам приходится нелегко.

Дуглас пожал плечами.

— Никогда не испытывал с этим проблем.

— Это заметно. По тому, как настырно и неэкономно вы добиваетесь исполнения своих желаний.

— У меня есть деньги и я трачу их так, чтобы получить от них максимум удовольствия.

— А ваша жена? — Артур снова смотрел на него из-под своих прозрачно-призрачных ресниц.

Дуглас криво улыбнулся.

— Поверьте, мистер Эссекс, моя жена тратит мои деньги ровно с тем же удовольствием, что и я сам.

Артур фыркнул и отвернулся к окну. Это было одно из тех немногих проявлений чувств, которые он не пытался спрятать за маской вежливости. Отвечать он явно не хотел, вовремя поняв, что уязвил своим вопросом только себя самого.

Ретт взял в руки собственную чашку с кофе и сделал осторожный глоток.

— Мы прилетаем на Фобос в два часа.

— Сандберг мне сказал.

— Я хочу, чтобы на Фобосе вы в полной мере приступили к исполнению своих обязанностей.

Артур резко поднял на Дугласа испуганный взгляд.

— Да, мистер Эссекс, на сей раз вы всё поняли правильно. Я хочу попробовать вас в деле.

— Стоило ли покупать смокинг, если его всё равно придётся снимать? — он опять отвернулся, и ледяная маска заняла своё место на его лице.

На эту реплику, как и на предыдущую, Дуглас не обратил ни малейшего внимания.

— Вы будете сопровождать меня на приёме у губернатора. Мы пробудем там около трёх часов. Затем вы подниметесь в спальню вместе со мной.

Артур равнодушно кивнул.

«Сто двадцать тысяч» — напомнил он себе, и тут же в голове промелькнула ещё одна мысль, — «как странно, что моё знакомство с Реттом Дугласом оказалось… таким».

Он тряхнул головой, отгоняя от себя навязчивые мысли. Дуглас говорил ещё что-то — кажется, про кофе, — а Артур молча смотрел на проплывающую мимо глубину космоса и думал о том, как хорошо было бы сейчас разбить стекло и оказаться там, в бесконечной пустоте… Всего на миг, чтобы затем почувствовать, как разрывает лёгкие огнём…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги