Читаем Станция мёртвых сердец (СИ) полностью

Артур решил, что перевоз Дугласа либо придётся оставить на совести охраны, либо чуть-чуть отложить, потому что заехать домой ему было просто необходимо.

Он предпочёл бы первый вариант, тем более, что в Астория-Бридж не ставили ограничений для посещений, однако, как выяснилось, у него не было телефонов никого из охраны, и чтобы договориться с ними, нужно было звонить Сандбергу и пускаться в долгие разъяснения относительно того, с какой стати он берёт на себя так много.

Артур обдумывал решение по дороге к стоянке, но принять его не успел.

Уже у самого аэромобиля его остановил невысокий мужчина азиатской наружности в чёрной водолазке. Незнакомец был, пожалуй, даже чуть ниже его самого, но казался поджарым и энергичным. Плотно обтянутые кожей скулы создавали впечатление человека без возраста, но взгляд выдавал немалый багаж опыта.

— Мистер Эссекс?

Артур остановился и невольно принялся искать взглядом аэромобиль охраны.

— Не трудитесь. Сейчас здесь только я.

Мужчина протянул Артуру прямоугольный кусочек картона, на котором не значились ни должность, ни место работы. Только имя и фамилия на двух языках: Сидзуити Танака. И рядом номера телефонов.

— Мистер Танака… — произнёс Артур растерянно. Он слышал это имя, но мысленно представлял себе скорее самого большого из «шкафов» охраны. — Вы… начальник службы безопасности, верно?

Танака усмехнулся.

— И это тоже. Как видите, у меня нет официальной должности.

Артур кивнул.

— Мне нужно поговорить с вами, мистер Эссекс. Думаю, вы сами знаете о чём.

Артур торопливо кивнул. Покосился на водителя — тот сидел абсолютно спокойно, будто бы и не замечая Танаку, и, судя по всему, отлично знал его в лицо.

— Не беспокойтесь, машину мы отпустим.

— Я не беспокоюсь, просто… со мной уже говорила полиция. Все эти вопросы насчёт наших с Реттом отношений, знаете.

Танака усмехнулся.

— И об этом не беспокойтесь тем более. Я знаю о ваших отношениях с Дугласом куда больше вас. Меня интересует всего несколько вопросов. Если вы пройдёте в мою машину, я подброшу вас до больницы и попутно мы поговорим.

— Да… до больницы, — Артур вспомнил наконец, о чём думал до этой встречи, — я как раз хотел спросить у вас, сможете ли вы организовать перевозку без меня? Мне ужасно неловко, но я хотел заехать домой.

Танака коротко кивнул.

— Садитесь.

Дверь стоящего неподалёку серебристого аэромобиля неизвестной марки открылась, и Артур, последний раз оглянувшись на Танаку, сел внутрь.

Он редко сидел на переднем сидении, но почему-то Танака открыл именно переднюю дверь, и теперь Артур чувствовал себя несколько неуютно, будто крот, выбравшийся на землю.

Сидзуити обошёл аэромобиль, сел за руль и поднял машину вверх. Аэромобиль шёл плавно, пожалуй, куда более плавно, чем любой транспорт, на котором Артур успел побывать вместе с Дугласом.

— Я не буду задавать вам глупых вопросов, — сказал Танака, когда вокруг не осталось ни зданий, ни техники. — Большую часть истории я уже знаю. Меня интересует всего пара моментов.

Артур кивнул. Сосредоточенный тон Танаки не располагал к болтовне.

— Вопрос первый. Почему Дуглас пошёл по лестнице?

Артур моргнул.

— Почему?

Вопрос действительно был странным.

— Ведь он приехал на лифте? — уточнил Танака.

— Разумеется…

— Проговорил с вами меньше пяти минут. Примерно три с половиной.

Артур кивнул.

— Почему не пошёл обратно в лифт?

Артур растерянно моргнул ещё раз. Здесь явно было бесполезно врать так, как он врал в полиции.

— Мы повздорили, — сообщил он. — Ретт вышел и… Ну, я думаю, ему просто надо было слить избыток энергии… И он пошёл пешком. Странно, что его там караулили, да? Куда логичнее было бы ждать на выходе из лифта…

— Ничего странного, — обрезал Танака, — лифт был заминирован.

Артур не нашёл, что ответить.

— За три минуты… — только и выдавил он через некоторое время, когда буря образов в голове улеглась.

— Очевидно, да. И тут следующий вопрос. Кто мог знать о том, что Ретт приходит к вам по ночам?

Артур покачал головой и чуть истерично рассмеялся.

— Спросите, кто мог этого не знать.

— Вы кому-то говорили?

— Кому бы? Со мной никто не общается, зато все знают, что Дуглас со мной спит.

— Может быть, сестре? — перебил его Танака.

Артур пожал плечами и нахмурился.

— Ну… да, я говорил Люси.

— По телефону или лично?

Артур нахмурился ещё сильней.

— Не помню. Какая разница, мистер Танака? Я же говорю, об этом знали все.

— Все знали, что у Дугласа очередная интрижка на стороне. Многие также знают, что он встречается с женщинами в двух отелях в городе. Но о том, что он купил вам квартиру и практически переехал туда жить, знали несколько человек из охраны, вы, Дуглас, я и Сандберг.

Артур устало покачал головой.

— Думаете, за ним никто не мог проследить?

— Мог, наверное. Но эти люди должны были знать, что он к вам «поостыл». И снова о том, что ему взбредёт в голову примчаться к вам посреди ночи знал примерно тот же круг людей. Одним словом, не забивайте себе голову… Я просто хотел уточнить. Детали.

— Скажите… — спросил Артур осторожно, — вы догадываетесь, кто это сделал?

— Я подозреваю нескольких человек. Имена вам ничего не скажут.

Перейти на страницу:

Похожие книги