Вельо заметил, что Шикейт пришёл в себя, и склонился над ним. Всем своим видом он источал презрение, и чистильщику очень захотелось стереть с его лица надменную улыбочку. От таких улыбочек его всегда тошнило.
- Очнулся, киллер недоделанный? - произнес, наконец, Вельо. - Ты хоть представляешь, кого ты убил, а?
- Свинью с квадратной мордой и в дурацкой шляпе, - усмехнулся Шикейт.
Бандита перекосило от злобы. Он сделал знак одному из своих подручных, и чистильщику в челюсть тут же врезался крепкий тяжёлый кулак. Из разбитой губы хлынула струйка крови, а Шикейт, придя в себя после удара, тут же выплюнул на пол выбитый зуб. Кровавый сгусток упал под ноги Винсенту, забрызгав мелкими бурыми капельками его светлые лакированные ботинки.
- А вот за это хамство ты мне ещё ответишь, - прошипел тот. - Но не сразу.
Он подкатил к Шикейту дребезжащую столешницу, на которой в беспорядке валялись всевозможные хирургические инструменты. Выбрав небольшой скальпель, он проверил пальцем остроту лезвия, вздохнул и положил его обратно.
- Нет, - произнёс он. - Я слишком горяч для этого. Ну да ничего. Когда мы закончим, я приведу к тебе одного моего приятеля. Он мерзкий тип и садист, однако дело своё знает хорошо. Он искусно вырежет твои мерзкие глазёнки - куда лучше, чем это сделаю я. А главное, работать он будет не спеша. Возможно, целую ночь.
- Быть может, ему лучше посвятить эту ночь тебе? - поинтересовался Шикейт. - Ты же такой сладкий.
Вельо наотмашь ударил чистильщика по лицу, но Шикейт в ответ только хохотнул. Бандит побагровел и так яростно пнул столешницу, что она опрокинулась и инструменты полетели на пол. Вне себя от злости, он разразился бранью и, лишь хорошенько выговорившись, совладал-таки с собой, а затем невозмутимо уселся на стул, который ему принёс один из подручных.
Тем временем, другой бандит расчистил небольшой столик и поставил на него тот самый серебристый кейс, который принёс закованный в наручники мужчина.
- Мисс Артс, - произнёс Вельо, обращаясь к залитой слезами женщине. - Поскольку всё пошло через задницу, я считаю, что нам стоит проверить, не хотели ли вы и ваши друзья обмануть нас. Мне не очень-то хочется сообщать моему боссу, что господин Франко погиб зря. Поэтому, для начала, я хочу, чтобы вы попросили вашего приятеля открыть кейс. Поверьте, я делаю вам обоим большое одолжение, и не прошу помощи у Ская. Он может узнать всё, что нам нужно, однако его вмешательство сделает вас калеками. Так что давайте не будем доводить до этого.
Закончив, он пристально посмотрел на Артс. Та судорожно кивнула.
- Оливер, - сказала она охрипшим голосом. - Прошу, сделай, как он сказал.
По знаку Вельо обоих освободили. Пока Артс потирала затёкшие запястья, её спутник подошёл к кейсу и, откинув защитную панель с клавиатуры электронного замка, ввёл код доступа. Магнитные запоры щёлкнули, и кейс раскрылся, после чего один из бандитов толкнул Оливера обратно к стене, где его снова приковали наручниками к трубе.
Артс подошла к столу, протянула руку и достала из кейса портативный инъектор. Шикейт приметил, что точно таким же пользовался его доктор. Следом на инъектором на свет явилась длинная голубоватая капсула. Заправив инъектор, женщина в нерешительности застыла.
- А теперь - введи ему препарат, - приказал Винсент, указывая на Шикейта.
Чистильщик, который всё это время незаметно проверял на прочность свои путы, встрепенулся. Такой расклад ему не нравился, однако времени что-то придумать уже не оставалось. Не на аллергию же ссылаться?
Артс робко направилась в его сторону. Уже возле самой койки Шикейта она споткнулась и упала на колени, выронив инъектор.
- Торопись, неуклюжая овца! - прикрикнул Винсент. - И не разбей ничего!
Всхлипнув, она поднялась на ноги и склонилась над Шикейтом. Закатав ему рукав, она кое-как уняла дрожь в руках, поднесла инъектор и нажала на спусковой крючок. На секунду Шикейт ощутил судорогу во всём теле, однако странное ощущение тут же пропало. Артс расправила его рукав и вернулась к столу. Шикейт проводил её взглядом, нервно поёжился и вдруг почувствовал... что-то холодное в районе правого запястья.
- И сколько ждать? - спросил Вельо.
- Эффект проявится в течение часа, - ответила Артс. - В это время, возможно, его будет лихорадить.
- Ничего, - хмыкнул бандит. - Потерпит. Джуно, Кей, вы останетесь здесь и присмотрите за нашими гостями. И наручники на неё наденьте. Я вернусь через час или два. Надеюсь, что Скай к тому времени окончательно придёт в себя.
Он поднялся со стула и в сопровождении двоих бандитов вышел за дверь. Джуно и Кей, переглянувшись, снова приковали женщину к трубе, а сами уселись за столик. Джуно тут же вытащил из кармана пачку сигарет и предложил своему приятелю. Кей взял одну и закурил. Подобрав с пола маленький алюминиевый тазик, он приспособил его под пепельницу. Затем он достал колоду карт и со знанием дела принялся её тасовать.