Читаем Старая добрая вакцина (СИ) полностью

  - Ещё как можете, - заверил её Шикейт и положил перед собой пистолет. - Иначе я уйду, а вас оставлю здесь. То-то Винни порезвится.



  Артс и Оливер переглянулись. Судя по выражению их лиц, делиться с Шикейтом информацией они не хотели. Однако оставаться наедине с разъярённым Винсентом Вельо они хотели ещё меньше.



  - Это пси-ингибитор. Но он не просто подавляет пси-потенциал объекта, он... как бы сказать, приводит объект в пси-инертное состояние, которое исключает любое псионическое воздействие, исходящее как от объекта, так и извне.



  - Проще говоря, - добавила Артс. - Ты должен стать нечувствителен к любым видам пси-воздействия. Как к прямым, так и к косвенным. Про явление пси-инертности можно рассказывать долго и нудно, так что, я полагаю, сейчас нам лучше остановиться.



  Выслушав обоих, Шикейт долго и пристально смотрел на них, а потом спросил:



  - Да кто вы, чёрт возьми, такие?



  - Научные сотрудники, - быстро ответил Оливер.



  - Чьи?



  - А разве это важно? - спросила Артс.



  - Смотря для кого. Вот лично я знаю только одну организацию в городе, если не на всём побережье, которая активно занимается пси-технологиями. И этим людям лучше не переходить дорогу.



  - В таком случае нам с коллегами не повезло, - призналась Артс. - Твои догадки верны. Достаточно тебе такого объяснения?



  - Вполне, - кивнул чистильщик, выдыхая дым. - К тому же у нас есть более насущная проблема - Скай. И очень хорошо, что теперь нам есть, чем его удивить. Кстати, когда должен пройти этот эффект?



  - Э-э-э, - протянула Артс. - Понимаешь...



  - Он не должен пройти, - закончил за неё Оливер и быстро добавил: - Впрочем, если ты сам не псионик, то вряд ли почувствуешь разницу. Разве что побочный эффект даст о себе знать.



  - Что, у меня и впрямь должна случиться лихорадка?!



  - Нет, нет, - Артс махнула рукой. - Это всё моя выдумка. Побочные эффекты проявляются в основном в виде нарушений памяти, типа избирательной амнезии, а также... Хм, похоже, я тебя огорчила?



  Шикейт вздохнул и потушил сигарету. Возмущаться, похоже, всё равно было бесполезно.



  - Ладно. В любом случае, дело сделано, - он поднялся и проверил пистолеты. Предохранители оказались сняты, а в пистолете Джуно был даже дослан патрон в патронник - похоже, этот идиот только и ждал удобного случая, чтобы прострелить себе ногу.



  - Всё в порядке? - спросил Оливер.



  - Бывало и хуже, - ответил Шикейт. - Пора выбираться отсюда. Кто-нибудь в курсе, где мы?



  - Это какое-то заброшенное здание на границе района старых доков, - сказала Артс. - Очень похоже на больницу. Точнее не скажу, извини.



  - Есть здесь ещё люди картеля помимо тех, что пришли на встречу?



  - Не знаю. Мы никого больше не видели.



  - Где могут находиться Винсент и Скай, знаете?



  - Да, это помещение этажом выше. Нас оттуда привели.



  - Сможете меня туда проводить?



  - Постараемся.



  Шикейт кивнул и приблизился к двери. Аккуратно приоткрыв её, выглянул в коридор.



  - Чисто, идём.



  Он двигался быстро и тихо, словно парил над полом. Артс и Оливер старались не отставать, однако делали столько шума, что Шикейту пришлось сбавить шаг - уж лучше так, чем быть обнаруженными раньше времени.



  Коридор привёл их на лестничную площадку, и Шикейт понял, что сейчас они находятся в каком-то подвале. Преодолев два лестничных пролёта, они вышли в другой коридор, идентичный первому, разве что в конце его виднелось небольшое зарешеченное окно, сквозь которое пробивались последние, едва заметные глазу лучи заката.



  - Четвёртая дверь направо, - шепнул Оливер. - Только осторожно, их там может оказаться много.



  Едва он произнёс эту фразу, как ручка двери стала медленно поворачиваться. Шикейт резко отпрянул в сторону и толкнул ближайшую к нему дверь в подсобное помещение, которая, к счастью, оказалась не заперта. Утащив за собой Артс и Оливера, он затаился и стал ждать.



  Шаги двух пар ботинок прокатились по коридору, свернули за угол и вскоре затихли вдали. Выждав пару минут, чистильщик убедился, что опасность миновала, и покинул укрытие.



  - Оставайтесь здесь и сидите тихо. Если я не вернусь, постарайтесь выбраться сами.



  Приблизившись к двери, он услышал смех и обрывки разговора. Дверь оказалась слегка приоткрыта, и он осторожно заглянул в щёлку. Он смог разглядеть Вельо, развалившегося на старом кожаном диване, и нескольких парней, без дела слонявшихся по комнате. Судя по голосам, внутри могло находиться человек пять-шесть. Впрочем, не исключено, что остальные находились поблизости и могли сбежаться, услышав шум. А это означало, что действовать придётся очень быстро.



  Шикейт замер напротив двери и прислушался.



  - И что с того? - жаловался кто-то. Судя по голосу, Скай. - Зашьют твоих парней, отлежатся они и отправятся восвояси. Нам-то здесь зачем торчать?



  - Эльяно так сказал, - отвечал Вельо. - Сказал, что мы наделали шума, и велел залечь здесь. Впрочем, я думаю, он просто взбесился оттого, что этот негодяй прикончил Франко. Они же кузены как-никак.



  - Но это не повод...



Перейти на страницу:

Похожие книги

Алмазный век
Алмазный век

Далекое будущее. Национальные правительства пали, границы государств стерлись, настало время анклавов, объединяющих людей на основе общей культуры или идеологии. Наиболее динамично развивается общество «неовикторианцев», совмещающих высокие технологии и мораль XIX века. Их главный оплот – Атлантида на побережье бывшего Китая.Один из лидеров и главных акционеров «неовикторианцев», лорд Финкель-Макгроу, заказывает разработку «Букваря для благородных девиц» – интерактивного суперкомпьютера в виде книги – для принцессы и своей внучки. Этот гаджет должен заменить как учителя, так и родителя и помочь им стать истинными представительницами элиты.Талантливый инженер по нанотехнологии Джон Персиваль Хакворт похищает разработанное им устройство у своих хозяев и хочет передать его своей дочери, чтобы она могла научиться свободно мыслить, без рамок, накладываемых «неовикторианством». Однако случайно «Букварь» попадает в руки молодой Нелл, девушки с самого дна этого диккенсовского рая. Теперь у нее в руках устройство, способное перепрограммировать будущее человечества. И это меняет все…

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Киберпанк / Научная Фантастика / Фантастика