Читаем Старчество на Руси полностью

*) посему на питанiе приходится волей-неволей обращать особое вниманiе[311].

Письмо 4

# Дорогая племянница Варя, миръ тебњ и Божiе благословенiе и твоимъ домашнимъ!

Вчера (14/XI) получилъ твою посылку и всњхъ васъ благодарю – спаси васъ Господи! Теперь съ каждой посылки взыскиваютъ 30 копеекъ за кило мњстныхъ почтовыхъ расходовъ, а потому дня за 3–4 до отправки посылки переводите рублей 15–20 для оплаты посылки и для расходовъ; слњдующая посылка къ празднику. А наканунњ (13/XI) получилъ твое 2-е письмо отъ 5/XI, видно, писано неспокойной душей, съ такимъ настроенiемъ и я принялъ... Ты знаешь, дорогая моя, настоящее мое тњлесное состоянiе: основная болњзнь безъ лњченiя, склерозъ суставовъ не даетъ настоящаго ночнаго отдыха, а главное – несвободное внњшнее положенiе – все это отзывается уже на ослабњвшемъ сердцњ, [а если будетъ прибавка изъ Москвы – то суди сама...] милостiю Божiей ничего – пиши, пиши... сыплются удары и со внњ и изнутри, а ты, как распятый на крестњ, не внутренно, не наружно, не можешь проявить своего состоянiя!.. Конечно, я, как твой старецъ и дядя, долженъ дать тебњ отвњтъ, но только въ основњ (изъ-за незнанiя деталей), а окончательный пускай даетъ дядя Н<ики>та. Мнњ думается, что настало время оставить тебњ, а м. б. постепенно и всњмъ это (Дм<итровку>[312]) учрежденiе, положась во всемъ на Промыслителя... (Сiю ночь видњлъ во снњ о. игумена Г<ермана>, который изъ-за пл<отскаго> соблазна чрезъ кого-то велњлъ мнњ уйти съ клироса и я ушелъ и, подошедши, благословился у него)[313]. Узналъ, что можно переслать и лњкарства, а посему до предпразднества: посылку соберите очень малую, лњкарств <...> Благодарю Вас<илiя> Д<митрiевича>[314], Дашу и тебя за могилу и крестъ. Кто старшая сестра – Женя[315]? Что же ты не отвњчаешь на мои вопросы? Книгу (Минею) присылать не надо. Ив<анъ> М<ихайловичъ>[316]мой слегъ (tbc <= туберкулез> съ прибавкой малярiи) – боли прошли, но t – 37,5–39 , ослабъ, аппетитъ плохой, я конечно въ большой скорби, а ты, прости, съ врагомъ (на кладбищњ) и смњешься[317]... Онъ (спаси его, Господи) избралъ себњ путь сатанинскiй (соблазна) и многихъ обольщаетъ и пусть идетъ по нему и желающiе съ нимъ, а намъ не по пути (помилуй насъ, Господи) – «спасаяй д<а> с<пасетъ> д<ушу> с<вою>». Относительно свиданiя – возможно только хлопотать тебњ <нужно> въ Москвњ, вњроятно въ ГУЛАК (спроси сестру о. Германа[318]и Ел. Н.) и, если разрњшатъ, то здњсь препятствiй не будетъ. Здњсь есть «домъ для свиданiй». <...> // <...> Вчера (20/XI) получилъ твое письмо отъ 10/XI – Господь тебя проститъ, чадо, за твои слабости и ошибки, допущенныя изъ-за непослушанiя и самонадњянности, а сiи изъ-за отсутствiя смиренiя. Итакъ, съ Божiей помощью скорње бњги отъ Ал<ексiя>. «Господи, Iисусе Христе, призри на мя и помилуй мя»(ср. Пс 118:132)! <...> Дядю Никиту слушайся во всемъ. | Въ Арзамасъ напиши, что письмо я получилъ 20/XI и глубоко благодарю за все; сухариковъ алчу и жажду; о вторникњ прошу взаимно[319]; не понялъ – кого онъ заочно отпњвалъ? прошу и впредь не оставить писанiемъ. | Удивляюсь Промыслу Божiю объ Фил<аретњ> и Вњрњ (адресъ?) Напиши о двухъ Александрахъ, о Вњрњ Г<олицыной>, о ™<анњ> (подробности) и пр. Что-то не слышу тихаго, но говорливого голоска Вал<и>[320]? Миръ всњмъ. Господи, Їисусе Христе, призри на ны и помилуй ны! Простите и молитесь Господу извести изъ т<емницы> д<ушу> м<ою>(ср. Пс 141:7). 11–21/XI

<...>Стволинка[321], пиши, не смущайся.

Господи Iисусе Христе, п<ризри> н<а> н<ы> и п<омилуй> н<ы>.

Письмо 5

# Здравствуй, дорогая племянница Варя!

Привњтъ тебњ и домашнимъ твоимъ!

27/XI получилъ твою посылку въ цњлости и благодарю, а 26/XI получилъ твое печальное письмо отъ 18/XI и соболњзную тебњ. Я пока живъ, а здоровьемъ слабъ, двигаюсь только съ помощью другихъ, еще не даетъ отдыха склерозъ суставовъ, а по временамъ сердечная слабость отражается и на душевномъ состоянiи. Но унывать не будемъ, за все надо быть благодарными Творцу! А вчера получилъ твое письмо отъ 16/XI и опять соболњзную тебњ. Въ Арзамасъ напиши: благодарность за письмо, просьбу о сухарикахъ и о взаимности вторника.

Сейчасъ пришлите малую посылку съ моими лњкарствами <...> теплые носки и варежки, шнурки къ ботинкамъ, почтовой бумаги и конвертовъ, гребешокъ и пр. Прости – рука не пишетъ...

Твой дядя.

4/XII 35

Письмо 6

# Дорогая племянница моя Варя – м. Е<впраксiя> – миръ тебњ и благословенiе Божiе и домашнимъ твоимъ!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Будда, мозг и нейрофизиология счастья. Как изменить жизнь к лучшему. Практическое руководство
Будда, мозг и нейрофизиология счастья. Как изменить жизнь к лучшему. Практическое руководство

В своей книге, известный тибетский мастер Мингьюр Ринпоче, объединяя древнюю мудрость буддизма с последними открытиями западной науки, показывает, как вы можете жить более здоровой и счастливой жизнью при помощи медитации.Нам всем хочется знать, как испытывать больше радости и удовлетворения в повседневной жизни. Одни из нас в этом поиске обращаются к достижениям современной науки, медицине, исследованиям роли гормонов, сканированию мозга, тогда как другие выбирают религию и духовную практику. Но разве эти два подхода действительно являются взаимоисключающими? Недавнее исследование воздействия медитации на человеческий мозг показало, что во время сеанса медитации, у основного испытуемого нейронная активность в зоне мозга, связанной с ощущением счастья, увеличивалась на 700%! Этит испытуемым был всемирно известный буддийский лама и монах Йонге Мингьюр Ринпоче, лично выбранный Его Святейшеством Далай-ламой для участия в медицинских исследованиях эффектов медитации в Вейсмановской Лаборатории нейрофизиологии и функционирования мозга Университета Висконсина. Позже, издания Time и National Geographic окрестили Ринпоче «самым счастливым человеком на земле».Мингьюр Ринпоче, в присущей ему живой, непосредственной и одновременно поучительной манере, знакомит нас с поистине революционными медитативными техниками, способными вызвать положительные перемены в наших умах и телах, изменив к лучшему нашу жизнь. Он также предлагает научное объяснение того, почему медитация способна привести нас к достижению глубокой внутренней умиротворённости и непреходящего счастья полного просветления.«В этой книге заключена подлинная мудрость. Ясная и свежая… Обязательно прочтите её».Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Религия / Эзотерика