Читаем Стародавность полностью

Но как только Тимео произнес первые слова молитвы «Боже всемогущий и благой…» долина исчезла.

– Что ты наделал, – рыцарь был почти в слезах.

– Чары низложены, и мы можем двигаться дальше.

– Но мы могли…

– Просто забудь об этом, – сказал Тимео и сел на коня.

4.5

– Царевич Тимео и рыцарь Бравио ждут вашего приема, – произнес Доратио, дворецкий Царевны Олерии.

– Как мило с их стороны! Я всегда готова видеть благородных людей в моем замке. Они философы?

– Я не знаю, Ваше Высочество.

– Приведи их в мою палату, и мы увидим.

– Добрый день, Царевна, – сказал Тимео, когда вошел.

– Как изволите,– Олерия была немного кокетлива.

– Мы пришли помочь вам, Царевна, – вставил Бравио.

– Если вы хотите помочь мне с моей философией, не стоит стараться потому, что с тех пор как меня посетила Элизора, у меня нет вдохновения.

– Как на счет этого? – спросил ее Тимео, протягивая ей яблоко янтарного цвета, которое дал ему Омиго.

– Яблоко?

– Просто съешьте его, – сказал Бравио.

– Никаких трюков? – у Олерии было странное предчувствие.

– Просто съешьте, – рыцарь не мог уже дождаться нового чуда.

Олерия съела его, и чары растворились в ее глазах.

– У этого дня два крыла. Первое к восстановлению моей славы, а второе великая опасность для моих врагов. На этих крыльях новость об этом дне будет облетать мое царство до конца моих дней. Стоп!

– Что? – спросил Бравио, который уже устал от ее философии.

– Ко мне вернулось мое вдохновение.

– Примите наши поздравления, Ваше Высочество, – Тимео улыбался, поскольку догадывался о чувствах Бравио.

– Мы должны оставить вас, – Бравио был нетерпелив.

– Как хотите,– ответила Олерия.

Когда они уже были далеко от замка, Тимео спросил своего друга:

– Вам не нравиться философия?

– Только женская, – ответил рыцарь и они рассмеялись.

4.6

Когда Иероглиф услышал о последних достижениях Тимео от Немиго, он позвал Мальвенуто.

– Что я могу сделать для вас? – спросил евнух господина.

– Ты должен принудить Лавинию покончить с собой.

– Но как?

– Сделай это или ты покойник! – вскричал Иероглиф. Мальвенуто упал ниц и выбежал вон.

Когда евнух вошел в палату Лавинии, Надин пела старую песню Святых Озер «Мы будем смертью для врага».

– Замолчи, рабыня! – сказал он Надин.

– Вы боитесь моей песни? – в голосе девушки был вызов.

– Замолчи!

– Что вы хотите? – спросила его Лавиния.

– Ты должна умереть от яда этой чаши или я убью тебя сам.

– Но я не хочу умирать.

– Не волнуйся, просто настал твой час, – он сделал несколько шагов с чашей в одной руке и с мечом в другой, но Надин бросила кувшин с маслом к его ногам. Он поскользнулся и упал на свой меч.

– Что все это? – спросила Лавиния в слезах.

– Я думаю, что он случайно перерезал себе горло, – весело ответила Надин.

5.1

Когда Тимео и Бравио прибыли на Лабион на корабле рыбака, Нувелио встретил их на берегу.

– 

Вы должны последовать за мной в ближайший лес.

– 

Чтобы встретить Омиго? – спросил Бравио.

– 

Да, и подготовиться к битве.

– 

Так веди нас, благой вестник, – сказал Тимео и они пошли.

Луч света уже ждал их.

– Я должен дать кое-что для твоей любви, Тимео, – Омиго появился во свете.

– Что?

– Это венчальное кольцо сделано из золотой молнии. Женщина, которая будет носить его, будет любить тебя пока оно на ее руке.

– А если она его снимет?

– Это зависит от Бога и от тебя. Но приготовься потому, что чудовища уже приближаются.

– Мы умрем? – заколебался Бравио.

– Тимео, благослови своим мечем меч своего друга, чтобы разделить с ним силу своего оружия, – Омиго и Нувелио сказали в один голос.

Тимео сделал как они приказали.

В этот момент чудовища, произведенные чарами Элизоры, появились из леса. Это были шесть воинов похожих на людей и зверь о шести ногах и шести головах.

– Боже милостивый, – прошептал Бравио в страхе.

– Боже милостивый! – крикнул Тимео и битва началась.

Это было не легко, но в короткое время Бравио понял, как убивать воинов. Когда его меч проходил сквозь их сердце, они рассыпались искрами. Подобное было и с ногами и головами зверя. Когда Тимео пронзал их своим мечем, то пронзенные члены зверя рассыпались искрами и исчезали.

Наконец, битва была окончена. Трава вокруг Тимео и Бравио была опалена искрами от чудовищ.

– Теперь вам надо идти в замок Иероглифа, – сказал Нувелио, и, войдя в луч света, вознесся вместе с Омиго.

5.2

– Не убивайте меня, – взмолился Иероглиф, когда Царевич и рыцарь предстали перед ним.

– Мы не хотим убивать тебя, – сказал Тимео.

– Так что вы хотите?

– Свободу для Лавинии и Надин и изгнание для Элизоры.

– Могу ли я верить вам? – Иероглиф не мог поверить своим ушам.

– Совершенно, – уверил его Бравио.

– Тогда пусть мои слуги принесут лучшие вина и яства, что есть в замке.

– И пригласи Лавинию и Надин сюда, – Тимео был настойчив.

– Охотно.

Когда Лавиния вошла, она была в слезах, тоже было и с Надин.

– Так мы свободны? – Лавиния коснулась лица Тимео как во сне.

– Вполне, – Бравио был счастлив не меньше, чем Тимео.

– Я хочу спеть новую песню по случаю нашей победы, – сказал Тимео и взял свою лиру.

«Лавиния, душа моя

По всюду следует тебе.

И что не есть в моей судьбе,

То все тебе доверю я.

Я не герой и не мудрец,

Перейти на страницу:

Похожие книги