Читаем Старорусская вышивальщица (СИ) полностью

— Да что ж за гадство-то такое! Будет моей душе покой али как! Да сыт я уже этим рукоделием! Да что это за дорога такая, вдоль которой одни буйнопомешанные вышивальщицы толпятся! Господи! Если ты меня сейчас за то караешь, что я в 45 м году Дуняше сказал, что она со своими пяльцами дурью мается, так я все понял уже, Господи, я сообразительный! Хорош шутковать! Вчера ваще не смешно было, а сейчас так не смешно, что аж тошно. Меня же щас такой палитрой вывернет, пол не ототрут! — выл Макар, на которого плохо подействовали давешние покойницы.

— Макар, успокойся, — Фекла взяла его за руку, — Не смотри на вышивки. Смотри, какие рамы чудные…

Макар притих, вгляделся.


К ним подскочили дворовые девки:

— Ой! Вам вышивки понравились! Да! Они просто чудо! Сколько вкуса! Какая изысканная манера! — громко голосили они.

(Фекла скосила глаза и убедилась, что подолы их юбок подшиты)

— Хоть в гроб клади, — не сдержалась она.

— А что? Можно и в гроб! Да только к самоей императрице, не меньше! Не хотите купить?

— Гроб?

— Да вышивки!

— Нет, спасибо. Нам бы пообедать да комнаты для ночлега…

— А! Это мы мигом! Мигом! — и девки засуетились, забегали.

— Хм, хм… — внезапно раздалось с потолка, в светелке над головой что-то зашуршало.

— Сама шеволится! Марфуш, сбегай узнай, что надо?

— Не, Люська, я прошлый раз бегала, давай ты?

— Ну сбегай, я тебе карандашную разметку с канвы ототру!

— Честно ототрешь?

— Вот те полукрест! — и Люська ткнула себя щепотью в левое плечо и печень.

Марфа застучала по ступеням, взбираясь в светелку.

— А кто там? — осторожно спросила Фекла.

— Да барыня наша, вот же ее работы по стенам. Она сама вышивает! И нас помаленечку учит, да говорит, мы курицы ощипанные, крестьянское отродье и вкуса у нас нету ни понюшки. Ласково так говорит, по-доброму. Сразу видно, она хоть и барыня, а человек с душой. Ну да мы не в обиде. Она всегда так, она вроде злая, но добрая… Или добрая, но злая, не разобрать.

— А что ж она на потолке сидит?

— А вот хочется ей так! Да и зачем ей спускаться, тут мы за нее.

— Она там живая хоть? — из уголка спросил Макар, куда притулился, не снимая армяка, он еще озирался по сторонам и недоверчиво поглядывал из-под шапки.

— Живая, а то как же! Кушать регулярно просит!

— А какает?

— Ооо! Еще как!

— Ну слава Богу! К людям попали! — выдохнул Макар и окончательно расслабился.

Марфа спустилась к ним:

— Барыня говорит, вы хотите купить ее вышивки!

— Покорнейше прошу простить, — засмущалась Фекла, — И в мыслях не было! Извините…

— Не, барышня, вы не так поняли. Вы хотите купить.

— Нет, не хочу.

— Да нет же хотите!

— Не хочу!

— Да как это не хотите? Купите! Вот же смотрите, какой козел висит прекрасный! Купите!

— Да не хочу я, что же это за пытка-то такая!

— Это не пытка! Это плата за постой. Вы покупаете козла, ночуете и столуетесь у нас.

— Ах, вот тут какие порядки!

— Вы посмотрите, — подхватила Люська Марфину пиар-компанию, — какой занятный козел! Как интересно у него оформлена рама, вдавленный профиль в стиле арт-нуво! И видите, тут вся рама изысканно расписана балетными пачками! И вот эти селедки из папье-маше, так удачно вставленные в общую композицию, делают эту вышивку совершенно уникальной.

— Просто восторгаться! — припечатала Марфа.

— Почем ваш козел?

— 17 рублев!

— Да вы в своем уме! На всем тракте постой не больше 3х стоит!

— Так то без козла, а у нас — с козлом!

— А можно и нам без козла?

— Нельзя!

— За 17 не возьму! Макар, поехали дальше!

— Хм-хм! — снова донеслось с потолка.

— Погодите! — попросила Марфа и метнулась к лестнице.

— Ладно! — она тут же вернулась, — Барыня разрешает за 10 взять, только с тем условием, чтобы вы непременно нахваливали козла и были счастливы.

И шепотом прибавила, пригнувшись к Феклиному уху:

— Хоть за полтора рубля заберите вы от нас этого ирода! Она там еще дюжину козлов нашила, вешать некуда, вы дайте полтора рубля, а я ей скажу, что десять. Все равно проверять не будет. И хвалите, я вас заклинаю, хвалите!

— По рукам! — громко сказала Фекла, — Козел — загляденье! В жизни не видела козлов краше этого! Да что там! Я и кавалеров красивее этого козла не видела!

— Хм-хм! — снова раздалось с потолка.

Марфа даже подниматься не стала:

— Громче хвалите, ей там плохо слышно!

— Такой козел прекрасный, что вот прям хоть щас бы за него под венец пошла! — орала Фекла.

— И спляшите еще, пожалуйста, от счастья. Мы вам за это “щи инклюзив” сделаем.

— Вставай, Макар, будем с тобой гопака плясать от счастья! Надо постараться ради девок, совсем их тут заели.

Они встали и начали плясать. Макар — гопак, Фекла — кадриль. Минут через пять смекнули, что на потолке их усердия все равно не видно. Потому умерили пыл, сняли козла в багете со стены и лупили им по дощатому полу в такт танцу. Получалось задорно и в стиле арт-нуво.

Макар даже частушку затянул:

— Пойду вышивать прогон самопальный!

Схему продал мне дизайнер окаянный!

Фекла подхватила:

— Широко простыня в поле расстилалася!

Начинала хаед шить, но не признавалася! Уиии!

Девки были счастливы. На потолке признательно захрюкали.


Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза