Читаем Старшая сестра его величества. Власть полностью

На встречу с бароном Грацем я решила поехать в тот же вечер. Третий советник, конечно же, удовлетворил мою просьбу и выделил мне сопровождение. С первого взгляда на этого мелкого проныру становилось ясно, главной его обязанностью было следить за мной, а не охранять, как можно было бы подумать. Цепкий взгляд, острый ум, светившийся в спокойно-карих глазах, неподвижное лицо, на котором не отражались никакие эмоции... Этот тип, назвавшийся господином Корсом, несомненно, был отличным специалистом в шпионаже, и видел, слышал и замечал каждую мелочь.

Когда он мельком взглянул на меня при первой встрече, я на мгновение ощутила себя пришпиленной к планшетке бабочкой, которую только что тщательно рассмотрели через лупу. Думаю, от него не укрылось даже то, что я спрятала в кармане юбки мешочек с пятью десятками золотых грил. Тайка не сможет вернуться в Высокий город, и лучше всего ей будет уехать из страны. Я не хотела, чтобы она снова попала в лапы Третьего советника. У каждого человека есть уязвимое место, а мой враг слишком умен, чтобы не догадаться, как надавить на мою горничную.

Корс, сидя в карете, всю дорогу делал вид, что его, вообще, не существует. Я попыталась разговорить его, но он упорно меня игнорировал, не отвечая даже на нейтральное: «Какая сегодня хорошая погода, не правда ли?». Было абсолютно понятно, к чему приведет такая тактика через несколько дней — я просто перестану замечать соглядатая, который никак не проявляет себя в моем присутствии. Моя интуиция орала благим матом, этот человек был гораздо опаснее, чем могло показаться со стороны.

Предлагая Третьему советнику приставить ко мне шпиона, я надеялась, что моя инициатива сыграет мне на руку и за мной будут следить не особенно пристально. Мол раз сама просила, значит на самом деле нечего скрывать. Но мой враг не повелся на мою уловку. И прежде чем встречаться с бароном Грацем мне следовало придумать, как избавиться от Корса.

Поэтому вместо ресторации я велела ехать в мануфактуру, сделав вид, что так и было задумано. Мы только-только запустили ее после долгого простоя, и, чтобы нагнать график, мои мастерицы работали в две смены. Сейчас как раз заканчивалась вторая, и я не без основания надеялась застать управляющего на работе. Вечер не должен был пропасть просто так.

Господин Прохом встречал меня на проходной. Если вспомнить, что мой приезд случился совершенно внезапно, то это меня очень удивило. Хотя, возможно, управляющий увидел в окно карету с герцогским гербом, а я просто придумала себе невесть что. Из кареты я вылезла с улыбкой:

— Господин Прохом, очень приятно осознавать, что вы меня ждали.

— Ваша светлость, — с достоинством поклонился мой управляющий, не обращая внимания на спустившегося следом шпиона, — к сожалению, все не так радостно. Я как раз собирался ехать к вам, чтобы лично сообщить неприятную новость.

Я мысленно закатила глаза. Нечего было думать, что проблемы обойдут меня стороной... Еще ни разу такого не было, так почему я решила, что сейчас все пройдет гладко?

— Рассказывайте, — кивнула я, не показывая свои эмоции, и решительно направилась в здание вязального цеха.

В этот раз мы разместили цеха мануфактуры на окраине Нижнего города недалеко от ремесленной слободы, где был домик Селесы. Еще в начале лета мы договорились о выкупе в рассрочку огромной каретной мастерской у семьи умершего мастера.

Я не особенно распространялась о своей покупке, о ней знали всего несколько человек. Именно это и спасло мое имущество от пожара, устроенного ребятами Аруга.

Помещение каретной мастерской подходило нам идеально, даже не пришлось ставить печи для отопления, они уже были. Но с другой стороны, плата была так велика, что у меня не было возможности вложить хотя бы какие-то деньги в благоустройство. И сейчас мы шли по двору, заваленному старыми досками, кучами стружки, опилок, сломанными колесами, остовами старых карет, которые мы только сейчас начали разбирать, превращая деревянный мусор в топливо.

В остальном же все оставалось так же, как было при старом хозяине, не отличавшемся особой аккуратностью. Он даже двор не замостил, хотя с его-то специализацией это было просто необходимо.

Ночью прошел дождь, и глинистая земля во дворе моей мануфактуры превратилась липкую грязь. Начало осени в этом году выдалось довольно теплым, однако солнце все равно грело недостаточно, чтобы за день все просохла. И чтобы хоть как-то передвигаться, по протоптанным тропинкам были уложены доски, по которым можно было идти только гуськом. Жижа жадно хлюпала при каждом шаге, вспучиваясь между досками жирными боками. Освещение у нас тоже пока отсутствовало, и в вечерних сумерках надо было быть очень осторожным, чтобы не испачкаться.

В воздухе довольно заметно пахло тревожной горечью полыни. Этот аромат так соответствовал моему настроению, что я даже не обратила на него особого внимания.

— Приехала последняя партия абрегорианской шерсти, — Прохом говорил из-за спины. Я не могла видеть его лица, но слышала, он очень расстроен. — К сожалению, большая часть оказалась заражена молью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старшая сестра его величества

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература