Читаем Старшая сестра его величества. Власть полностью

Мой отец был не такой. Гирем, несмотря на то, что был «ночным королем», предводителем воров и убийц, не такой. Жерен... Дишлан... Алес... Нюнь... да, даже герцог Форент. Я уверена, они никогда не смогли бы поднять руку на женщину. Даже в качестве последнего аргумента в споре.

Тайку и Южина пришлось ждать довольно долго. Короткая свеча, которую мне оставила горничная, прогорела и комната погрузилась во тьму. Я все так же лежала на диване и старалась не шевелиться. Боль стихала, если я не двигалась. Мне удалось даже немного задремать.

Когда наступила глубокая ночь, а в посольстве затихла даже прислуга, дверь в мои покои тихо скрипнула.

Первой вошла Тайка. Вслед за ней, неслышно, прячась в тени стен, крался Южин. Он был такой огромный, что моя просторная гостиная сразу стала казаться маленькой, хотя он застыл прямо там, у входной двери, не решаясь пройти дальше.

— Ваша светлость, — прошептала Тайка, — вот... я привела... мне уйти?

— Нет, — качнула я головой. И обратилась к Южину, — мне снова нужна твоя помощь. Меня тут немножко покалечили... Сможешь?

Южин неслышно скользнул ко мне. Провел рукой, над моим телом, не касаясь. Кивнул и опустившись на колени перед диваном, положил ладонь на истерзанное горло.

Эта часть тела была гораздо чувствительнее колена и я почувствовала, как с руки Южина ко мне стекает щекотное тепло. Как будто бы тысячи муравьев копошились под моей кожей. И боль уходила. Я снова нормально дышала и могла говорить без усилий.

Потом Южин подлечил мне спину. И колено. А когда закончил, то не смог встать.

Тайка, когда поняла, для чего я позвала садовника, успокоилась и принялась помогать и мне, и Южину. Она тихонько сбегала на кухню и принесла немного еды: хлеба, сала и сыра. Моему спасителю нужно было поесть.

— Я сейчас пойду, — прошептал Южин, проглотив все до крошки и запив водой из моего кувшина. — чуть-чуть еще посижу и пойду.

— Да, куда ты пойдешь, — всплеснула руками Тайка, — я даже в темноте вижу, какой ты бледный. Краше в гроб кладут. Ваша светлость, я его к себе заберу. Моя каморка тут недалече, доползет как-нибудь. Отдохнет, выспится, завтра утром пойдет к себе. Я-то вдовая, мне ничего не скажут.

— Спасибо, Тайка, — улыбнулась я, — и тебе Южин спасибо. Если бы не вы...

— Да, что там, — отмахнулась польщеная Тайка, — что ж я Матери не помогу что ли... Вижу же зря пострадали.

— Матери? — Вскинулся Южин. — Ваша светлость, вы что же, Мать?

— А то, — вместо меня ответила Тайка. — Ты думал наша герцогиня просто так столько лет пропадала. Мать она. Ургородская. Уж я-то знаю.

Тайка помогал Южину подняться и увела садовника к себе. Южин, ставший задумчивым и покорным, молча ушел вслед за горничной. А я поднялась, ничего больше не болело, и тоже пошла спать. Этот безумно тяжелый день наконец-то закончился.

Глава 16

День нашей свадьбы приближался. Ни с Адреем, ни с Третьим советником я, к счастью, больше не виделась. Я работала. Моя решимость добиться своей цели возросла многократно.

С помощью Тайки и Южина мне удалось получить постоянную связь с семьей, оставшейся в Среднем городе, с Жереном, который продолжал большую часть времени проводить в Нижнем. Мы обменивались письмами по несколько раз в день.

Кроме того я получила возможность каждое утро встречаться со своим управляющим, благодаря барону Пирру, который выправил ему пропуск в Высокий город, как служащему посольства.

И если на «личном фронте» все было не очень, то, словно в противовес проблемам с Адреем и Третьим советником, все мои предприятия после того, как я стала герцогиней Форент, пошли в гору.

Ресторация в Среднем городе очень быстро стала самым популярным заведением среди аристократов. Одно дело пойти в в ресторацию, принадлежащую Ургородской Матери, пусть даже Наследнице, и совсем другое, когда владелица самая что ни на есть настоящая герцогиня, которая вот-вот станет женой герцога Бокрея, сына Первого советника короля. Уже этого было достаточно, чтобы привлечь в ресторацию самую изысканную публику.

А тут еще, как я и предполагала, всплыли все слухи, которые несколько лет назад ходили по поводу герцогини Форент, о ее связи с садовником и побеге. Никто не мог остаться в стороне от возможности лично соприкоснуться с этой историей, ставшей главной сплетней Высшего света.

Теперь все столики в ресторации были забронированы на два месяца вперед. А мы ударными темпами ремонтировали третий этаж, создавая там особую вип-зону, как и договаривались с бароном Грацем. Но сейчас уже было понятно, помимо «нужных» и «своих» людей, там будут присутствовать и обычные посетители. Будет слишком подозрительно, если при таком спросе я закрою третий этаж от гостей. Поэтому я пересмотрела концепцию вип-зоны и отказалась от какого-либо общего зала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старшая сестра его величества

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература