Читаем Ставка на любовь полностью

Несмотря на его спокойный тон, Джорджиана вспыхнула до корней волос.

– Что? Откуда вы знаете?

– Слышал обрывки вашего разговора с леди Уинстон. – Он по-прежнему говорил спокойно, однако глаза смотрели настороженно.

Джорджиана поникла.

– О… я подумала… возможно, вы вспомнили…

– Нет, не совсем.

Они некоторое время ехали в молчании.

– Я вовсе не хотела вас обманывать, – начала объяснять Джорджиана, но тут же осеклась, увидев выражение его лица. – Хотя совершенно очевидно, что именно это и сделала. Не знаю, о чем я только думала… Это было очень, очень глупо. – Покачав головой, она принялась в отчаянии теребить торчавшую из ее сумочки нитку. – Вернее, я вовсе не думала, а потом не знала, как сказать вам правду.

– Так почему вы решили сделать это теперь?

Голос Роберта действовал Джорджиане на нервы, как ничто другое. Почему он не кричит? Не гневается? Не требует объяснений?

– Это не просто прогулка. Мы едем в Мэрифилд на встречу с вашим братом.

– Это мужчина, которого я видел вчера, – пробормотал Роберт.

Джорджиана поморщилась.

– Да. Семью обеспокоило ваше долгое отсутствие и он приехал за вами, так что скоро вернетесь к родным.

Роберт искоса посмотрел на девушку.

– Считаете, так и надо?

– Конечно! Ради вашего здоровья. К тому же дома ваша память, возможно, восстановится полностью…

Он смотрел на нее с непроницаемым выражением лица, и Джорджиану вновь охватило острое чувство вины.

– Мне очень жаль. Я вовсе не хотела, чтобы так случилось, так что вины с себя не снимаю, но мне казалось, что так будет лучше.

Роберт взял ее за руку ладонью крепко сплел свои пальцы с пальцами девушки. Сердце Джорджианы забилось от облегчения и радости.

– Стало быть, наша помолвка…

– Мы не помолвлены, – поморщилась она.

Роберт провел подушечкой большого пальца по нежной коже ее ладони.

– А… Очень жаль: как раз это обстоятельство меня очень устраивало.

От унижения Джорджиана закрыла глаза и высвободила руку.

– Помолвлена я. С лордом Стерлингом.

– Стало быть, он все же существует. А у меня есть невеста?

Он старался говорить спокойно и бесстрастно, но Джорджиана все равно уловила в его голосе горечь, и ее сердце пронзила боль.

– Не знаю. Думаю, что нет. Мы… мы были мало знакомы в Лондоне.

В этот момент экипаж свернул во двор «Быка и собаки».

– Приехали. – Джорджиана потянулась было к его руке, но вовремя спохватилась. – Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы с ним увидеться? Его имя Томас. Если вы не готовы, то я могу с ним поговорить и все объяснить…

Экипаж остановился.

– Нет, я сам.

Разум Роберта кипел, когда они переступили порог постоялого двора. Он едва успел пригнуться, чтобы не удариться о косяк, и чуть не задохнулся от резкого запаха табачного дыма и вареной баранины. Джорджиана о чем-то спросила хозяйку заведения, спешившую мимо с кружками эля в обеих руках, и та кивнула в сторону узкой лестницы, что вела на второй этаж.

Роберт последовал за девушкой, стараясь не упустить из виду ее шляпку. Золотистый локон выбился из ее прически и лежал на шее, упруго подпрыгивая в такт шагам. Роб со вчерашнего вечера знал, что он не лорд Стерлинг и она ему не невеста, но избавиться от тяги к Джорджиане не получалось. За ночь клокотавший в его душе гнев утратил свою силу, и Роберт решил занять выжидательную позицию, не проявлять излишних эмоций, но увы: по-прежнему хотел держать ее за руку и видеть улыбку. Когда девушка стала извиняться за то, что натворила, и на глаза ее навернулись слезы, ему захотелось ее утешить и заверить, что все будет в порядке.

Только вот это было не совсем правдой. Роберт пережил жестокий удар, поскольку полагал, что эта девушка принадлежит ему. И даже если совершил глупость, каким-то образом обидев ее в своей прошлой жизни, он, считая себя лордом Стерлингом, полагал, что их чувства достаточно сильны, вот и пытался как мог удерживать Джорджиану возле своей постели. Даже ощущая ее неуверенность, он думал, что еще есть время завоевать ее сердце навсегда.

И вот выяснилось, что ничего этого не было.

Джорджиана постучала в дверь и, услышав приглашение войти, обеспокоенно взглянула на Роберта, прежде чем переступить порог комнаты. Он последовал за ней и в последнюю секунду протянул руку, чтобы приободрить. Мгновения хватило, чтобы понять: она испытывает те же самые чувства, – и это заставило сердце трепетать.

Мужчина, которого Роберт видел накануне в Осборн-Хаусе, поднялся им навстречу. Они были почти одного роста, только у джентльмена имелись аккуратные усы и волосы цвета песка. Роберт будто споткнулся, когда на него внезапно нахлынули воспоминания. Вот светловолосый мальчик карабкается по стволу дерева, чтобы снять застрявшего в ветвях воздушного змея, в то время как сам он снизу дает ему советы. Потом светловолосый мальчик превратился в юношу, который, свалившись с лошади, ругается на чем свет стоит под его громкий хохот. Явственно увидел он и офицера с алыми позументами на мундире, с широкой улыбкой и пожимает руки однополчанам.

– Том, – скорее выдохнул, чем произнес, Роберт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греховное пари

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература