Читаем Ставка на любовь полностью

– Нет, но… – Девушка уставилась в свою чашку. Нет, ненавидеть Роберта она не хотела, но также не хотела скучать по нему, раздумывать, как он поживает, или с нетерпением ждать от него весточки. Жизнь маркиза Уэстмарленда вообще не должна теперь ее волновать. – Конечно, нет, но я чувствовала бы себя намного лучше, если бы он не был таким… привлекательным.

– Почему? – удивилась Софи.

Вопрос подруги был сродни игле, вонзившейся в растущее в груди девушки чувство вины, тоски и чего-то еще. Джорджиана опасливо посмотрела на дверь и понизила голос:

– Поклянись, что никому не расскажешь, даже Элизе.

Глаза Софи стали огромными как плошки.

– Обещаю, что ни слова не выйдет за пределы этой комнаты.

– Он мне нравится, – с трудом выдавила Джорджиана. – Таким, каким стал, когда пришел в себя. Он считал меня своей невестой, поэтому был очень ласков, нежен, постоянно говорил комплименты. С тем Уэстмарлендом, каким был раньше, ничего общего. А перед расставанием он меня поцеловал и попросил поехать с ним: бросить Стерлинга и сбежать с ним. И, Софи, я всерьез задумалась об этом.

Герцогиня подалась вперед, с трудом расслышав последние слова девушки.

– Как думаешь, почему это случилось?

– Не знаю!

– Не знаешь? – вскинула голову Софи. – Даже не догадываешься?

– Нет, ведь я люблю Стерлинга.

– А кто говорит, что не любишь? – Софи участливо посмотрела на подругу. – Ты была влюблена в него с детства: только и слышала, как ты им восхищаешься все годы, что провела в школе миссис Эптон: «Дорогой Стерлинг такой обаятельный, такой веселый, такой милый…» Но пойми… – Софи замялась. – Ты ведь не встречала других джентльменов, верно?

Рот Джорджианы приоткрылся от возмущения.

– Почему же? После того как переехала в Лондон, их было множество: красивых, обаятельных и остроумных!

– Но до Стерлинга ведь никого? А когда познакомилась со всеми этими лондонскими джентльменами, ты была уже занята, поскольку приняла предложение виконта всего через два месяца после возвращения в Лондон. У тебя просто не было возможности обратить внимание на кого-то другого.

– Как и желания! – заявила Джорджиана, и это была правда, только теперь… теперь все изменилось.

Софи пожала плечами.

– Я и не пытаюсь утверждать обратное. Это была детская любовь, ты никогда не ставила под сомнения свои чувства или его. В своем воображении ты возвела Стерлинга на пьедестал и считала идеальным.

– Неправда! – воскликнула Джорджиана, едва не опрокинув на стол чашку с чаем. – Ты несправедлива!

– Как и ты по отношению к Стерлингу, – спокойно произнесла Софи. – Он такой же мужчина из плоти и крови, как и любой другой. Я очень рада, что у тебя наконец появился повод взглянуть на другого мужчину не только как на объект общения и развлечения, чтобы не умереть от скуки, но и как на потенциального поклонника и даже любовника. Даже если все это только кажется серьезным, я не удивлена, что ты задумалась над происходящим.

– О… – На лице Джорджианы наконец отразилось понимание. – Ты имеешь в виду новизну общения с другим джентльменом? Но ведь новизна уйдет, а привязанность к Стерлингу останется прежней.

– Ну, – задумчиво произнесла Софи, – это не совсем так. Я имела в виду другое… Ты никогда и помыслить не могла, чтобы выйти замуж за кого-то, кроме Стерлинга. Конечно, тебе самой странно, что твои мысли занимает другой мужчина, но… мне это кажется вполне нормальным: в тебе проснулись чувства взрослой женщины и потеснили детскую влюбленность.

Джорджиана вскочила с места и ударилась о стол, да так, что задребезжала посуда.

– Но я же ему отказала!

– И это тоже нормально, – кивнула Софи. – Ты и не могла поступить иначе. Но если всего за какие-то пару недель общения с Уэстмарлендом ты допустила мысль о побеге, это говорит о многом. Прошло два года с тех пор, как Стерлинг сделал тебе предложение, а дата свадьбы до сих пор не назначена. И, кажется, ты приняла это без возражений. Не думаешь, что это знак?..

– Нет! – выпалила Джорджиана. – Это означает лишь то, что на какое-то время я лишилась рассудка. Но сейчас мне лучше.

Софи повертела в руках чашку с чаем, потом поставила ее на стол и поднялась.

– Ты мне как сестра, и я поддержу любое твое решение.

– Но я уже решила, и давно!

Софи взяла руки подруги в свои.

– Если ты чувствуешь, что Стерлинг сделает тебя счастливой, то выходи за него, но если есть хоть малейшие сомнения… не спеши: брак – это навсегда.

Джорджиана смотрела на подругу и чувствовала, как в груди зарождается паника.

– Ты думаешь, я совершаю ошибку?

– Решать тебе, но я прошу об одном: забудь о долге и слушай свое сердце.

Софи сказала это так по-матерински просто, что Джорджиана почувствовала, как на глаза навернулись слезы.

Глава 20

Дни в Салмсбери тянулись невероятно медленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греховное пари

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература