Читаем Ставки на любовь полностью

Гарри исчез в доме. Элис подпрыгнула, услышав, как захлопываются окна, и увидела, что гаснет свет. Он вернулся через пять минут, держа в руках ключи, куртку и кошелек.

–  Идем, – сказал он, открывая машину.

–  Я поеду на метро. – Какое ей вообще дело до его мнения? Будто он эталон вежливости! – Не надо меня подвозить.

Он стоял у открытой двери машины, свет из салона падал на его лицо.

– Я не собираюсь везти тебя домой. Во всяком случае, пока. – Гарри пожал плечами. – Если, конечно, ты сама не хочешь. Надеюсь, ты не сошла с ума, думая, что я отпущу тебя одну на метро так поздно.

От такой заботы у нее затрепетало сердце. Даже если это совсем ненадолго.

Она подошла к нему.

–  Тогда куда мы едем?

–  Куда-нибудь, где можно поговорить, не задыхаясь от этой вони. Я больше не буду терпеть этот запах. Сниму себе где-нибудь комнату, а дома уберу завтра. Мы можем где-нибудь выпить, а потом я отвезу тебя домой.


Правило № 10. Спать с ним можно лишь на свой страх и риск. Как только он получит то, что хочет, ты станешь ему не нужна.


Брать комнату в дешевом мотеле или номер с завтраком Гарри не стал. Снял себе роскошные апартаменты в шикарном отеле около Риджентс-парка.

Элис сидела на мягком бархатном диване около расписного камина и чувствовала себя очень неловко, потому что почти всю комнату занимала огромная кровать. Чтобы не вертеться на месте, она крепче сжала в руках бокал вина. В приглушенном свете камина Гарри был красив как никогда. Свет оттенял его мужественное лицо. В глазах играла улыбка.

– Я знаю, о чем ты думаешь. Но я не какой-то сумасшедший лазутчик. Не планировала следить за тобой. Мне просто хотелось тебе верить. Ты сказал, что между тобой и Элли ничего нет. Но мне трудно доверять суждениям, поскольку уже доводилось больно обжигаться. Я не хотела следить, просто проверяла.

Он сидел напротив, зажав в руках бокал. Элис с облегчением увидела, что он улыбается.

– Это из-за твоего бывшего или из-за меня?

Он ждал, но Элис так и не ответила. Гарри улыбнулся.

– Я и не думал, что ты какой-то сумасшедший лазутчик. Просто решил, что ты по каким-то причинам боишься довериться другому человеку. Что он должен был сделать, чтобы ты стала такой недоверчивой?

Она смотрела на вино в бокале. Оно искрилось нежными золотыми отблесками. Элис пыталась вспомнить, когда в последний раз рассказывала кому-то о том, что сделал Саймон. И поняла, что не может говорить об этом. Конечно же Тилли об этом знала. Она вообще знала об Элис все. Но с новой работой в «Иннова» она сильно изменилась, окружила себя новыми друзьями и коллегами. Никто не знал о ее прошлом. А все, кто знал, остались в Дорсете вместе с ее матерью и неудачными отношениями. Элис считала, что Лондон достаточно далеко от всего этого. Не испытает ли она снова эту боль, рассказав обо всем человеку, который совсем недавно вошел в ее новую жизнь? Гарри развеял ее сомнения. Не было там другой женщины. Всего лишь пустые домыслы.

А может быть, в том-то и проблема? Вероятно, не думая и не говоря о том, что случилось с Саймоном, она глубоко похоронила свою обиду, и та стала гнить, как креветки в карнизе? Однако если выпустить это сейчас, будет намного хуже, так же как с проклятыми креветками.

Теперь понятно, что он о ней думает. После отношений с Элли его не интересовали неуверенные женщины, которым постоянно нужны доказательства его верности и которые потом еще могут отомстить. Она никак не могла отделаться от этой мысли. У нее из головы не шло, что он именно так о ней и думает. Ему осталось только прекратить их отношения. Элис не хотела рассказывать ему самые тайные свои секреты за секунду до того, как он укажет ей на дверь. Она хотя бы могла все прекратить первой и сохранить остатки своего достоинства.

– Наверное, мне стоит уйти. – Элис тяжело вздохнула. – Прости, что вела себя как дурочка. Сейчас я и сама понимаю, что натворила. Вылила тебе кофе на голову, подглядывала в окно. Должно быть, ты подумал, что я сумасшедшая. Понимаю, я поступила глупо, но в тот момент все казалось вполне логичным.

Он улыбнулся, и она продолжила:

– Ты был прав, когда сказал, что мы должны забыть прошлое и думать о настоящем. Но никому нельзя доверять, пока этот кто-то не докажет обратное. – Элис вздохнула. – Это правильная установка, только вот беда – мои установки сбились, и я не знаю, что с этим делать.

Она хотела встать, но он опередил ее. Опустился на колени и заглянул ей в глаза. Нашел ее руку и нежно сжал. Элис посмотрела в его голубые глаза и не увидела там ни злости, ни раздражения. Ничего, кроме заботы и беспокойства. И чего-то еще, от чего перехватило дыхание. Желание.

– Так не должно быть, – сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы