Читаем Стажер из «Заслона» полностью

— Неужели не ясно? Я провел на орбите много лет. За это время станция выросла и превратилась в настоящий дворец. Кольцо сулило золотые горы. Тот, кто управляет им, может колонизировать Марс и Венеру, может слать грузы на Сатурн и Плутон. Это бездна могущества. И достичь ее помогает искусственный интеллект. Повинуясь его приказам, роботы выстроят на Марсе заводы, а на Венере создадут оазисы с цветущими садами. Но повелевать автоматикой позволено лишь человеку. Цусима — всего лишь инструмент в моих руках. Использовав его по назначению, я стал бы царем космоса.

— А чем тебе помешал экипаж станции? Зачем ты стрелял в людей? — бросил ему Виталик.

— Вы тут — лишние, — ответил Герт. — Я хотел стать во главе предприятия, но кто бы согласился мне подчиняться? Искусственный разум — другое дело. Стоит лишь подобрать к нему ключик, и он будет служить, как послушный раб. Люди только мешали. Я мог бы жить припеваючи в орбитальном дворце, а Цусима обслуживала бы меня, как сказочный дух. Чего еще можно желать?

— И ты решил выгнать всех?

— Я и без вас обойдусь.

— Ты проиграл. Тебе осталось одно — сдаться и спуститься на Землю.

— Как ты не так! — зашипел Герт.

Мощным ударом он сбил Виталика с ног, вырвал у него из ладони кулон с танцующим Шивой, и приложил его к терминалу в стене.

— Я все еще хозяин положения. Цусима, открыть ворота ангара! Приказ от имени высшего администратора. Впустить вакуум! Пусть эти твари задохнутся, раз не захотели улететь восвояси.

Герт натянул гермошлем и щелкнул вакуумной застежкой.

— Спасайтесь! — Чернавина сорвалась с места. — От перепада давления все тотчас погибнут!

— Не хотели по-хорошему — будет вам по-плохому! — гремел из-под шлема голос бортинженера, усиленный динамиком.

Сквозь прозрачное стекло было видно, как блестят его глаза. Казалось, что Герт опьянел от чувства вседозволенности. Зашумели сервомоторы, система воздуховодов взвыла, готовясь к перепаду давления. Лера испуганно схватила Виталика за руку и потянула его к коридору. Но стажер не поддался панике. Он сделал уверенный шаг к бортинженеру, скафандр которого, казалось, раздувался, как будто что-то накачивало его изнутри.

— Давление падает! — крикнула Лера. — Еще чуть-чуть, и мы пропадем!

— Вовсе нет, — ответил Виталик. — Давление в норме. Ситуация штатная, все под контролем.

— Выпустить воздух из станции! — гудел Герт. — Не оставлять в живых никого. Я тут — царь! Все мое! Вы — покойники. Думаете, я бы отпустил вас просто так? Как бы не так! У меня все готово, чтобы сбить эту жалкую консервную банку еще до посадки. Хрясь — и Лунный дракон — всмятку. Что забегали, трупы?

Шлем запотел изнутри, лицо Герта пропало за стеклом, потерявшим прозрачность.

— Он что, пьян? — изумилась Чернавина.

— Именно! — со смехом ответил Виталик. — Видите, как надулся его скафандр? Цусима накачивает его кислородом. У нашего инженера — кислородное опьянение. Еще чуть-чуть, и его свалит с ног.

Герт грозно двинулся на практиканта, поднимая кулак в пухлой перчатке. Но закончить шаг он не успел. Рука его безвольно опустилась, и он рухнул на пол.

— Отдохни-ка, дружочек, — напутствовал его практикант. — После таких стрессов нервная система сдает.

— Всем в отсек со скафандрами! Готовимся к разгерметизации! — решительно скомандовал Белозерцев.

— Отставить, Андрей Юрьич, — остановил его практикант. — Оглянитесь вокруг. Разгерметизации не случилось. Нам ничего не грозит.

— Но ведь он дал команду от имени высшего администратора!

— Пусть отдает любые команды, какие придумает его больное воображение. Лера удалила программу, присваивающую администратору исключительные права. Теперь все приказы от его имени сканируются на безопасность. Цусима не выполнит тех, что могут нам навредить. Зато она может обезвредить того, кто их отдает. Ведь это она напустила в скафандр кислорода, чтобы вырубить разгильдяя. Правда, Цусима?

— Протоколы безопасности задействованы, — ответил из динамика механический голос. — Команда на открытие ангара отклонена. Пользователь, отдающий опасные команды, временно дезактивирован.

— Не стоит валить все грехи на искусственный интеллект, — сказал Виталик. — Он в состоянии защитить нас, если ему не мешать. У сервера нет иррационального мышления, а у человека — есть. Поэтому косячат не машины, а люди. А сервер — он выполнит все, на что запрограммирован. Вопрос в том, кто и зачем пишет программы.

Аурель помог своей начальнице вытащить из скафандра Герта, до сих пор пребывающего в отключке. С Виталика сняли наручники и надели их на бортинженера. Вернувшись в привычную атмосферу, тот начал приходить в себя и ошалело мотать головой, но его бесцеремонно затолкали в корабль и заперли тесном отсеке.

— Что с ним будет? — спросила Лера.

— Сначала следствие, потом суд, — ответила Чернавина. — Одно ясно точно: больше он в космос не попадет, и к технике его не подпустят. Придется работать руками, как в добрые старые времена.

— А Цусима больше не поднесет нам сюрпризов? — спросил доктор Арджун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения