Читаем Steamout. Story of Joanna (СИ) полностью

Долго себя ждать она не заставила и уже минут через десять вышла, на ходу надевая плащ, к миссис Джексон, которая скучала у порога дома. Затем же как обычно переняла инициативу на себя и повела её в сторону заброшенного Убежища. Не успело сердце Выжившей тревожно забиться при виде слишком знакомой дороги, как Жадин резко свернула налево, и они направились вдоль обмельчавшей реки. Вода в ней была на вид мутной, с прорастающими то тут, то там цветками кроволиста. Счётчик Гейгера на поясе Джоанны, как и Пип-бой её спутницы предупредительно трещали, стоило им только подойти поближе, так что держались они в отдалении от неё.

— Как прошла встреча с Братством Стали? — первой нарушила молчание Выжившая, когда они отошли на приличное расстояние от Сэнкчуари.

— Ужасно, — Жадин мотнула головой. — Два с половиной часа бесполезных переговоров, после которых все всё ещё остались при своём мнении и ни на какое сотрудничество идти не хотели. Мы отказались поставлять им продовольствие наших фермеров и прозрачно намекнули, чем может обернуться в дальнейшем их посягательство на наши ресурсы. Они же до сих пор мнят себя защитниками Содружества, оказывающими им неоценимую помощь, и искренне не понимают наших претензий. Так что покидать эти земли явно не намерены.

Уильямс вздохнула.

— Всё дело, наверное, в их лидере, старейшине Мэксоне. Упрямый и дерзкий, как рад-олень, думающий только о том, как бы прославить Братство и навсегда пустить корни в Массачусетсе, совершенно не заботясь о том, что своим появлением они только высасывают последние соки из этих земель и их обитателей. Да и эта агрессивная политика против гулей, ботов и синтов, которую они ведут… Не нравится мне всё это. Так недалеко и до того, что под их контролем будет всё население. А затем…

Она махнула рукой, не заканчивая свою мысль, но миссис Джексон всё поняла. В обмен на мнимую защиту простые люди Содружества лишатся всего остального — своей свободы и независимости, которую столетия и столетия назад их предки добыли такой ценой. Если Братство серьезно примется за Массачусетс, это обернётся катастрофой для них.

— Мы намекнули на переговорах, что не потерпим этого. Мне нужно было тогда убедить их — мы сила, которую не следует сбрасывать со счетов. Однако же… я не знаю. Последний забег на Квинси показал, что это далеко не так. Погибло двое и было сколько раненных… а могло быть даже и больше, не успей мы вовремя перегруппироваться. И ведь мы шли против стрелков. Что тогда будет, если Братство заставит нас бросить ему открытый вызов? Братство, с его технологиями и подготовленными бойцами…

Жадин устало прикрыла глаза. Но внезапно распахнула их, стоило Джоанне произнести:

— Я знаю силу, которая поможет тебе раз и навсегда покончить с Братством и его приспешниками и надолго вытравить отсюда.

— Ты о «Подземке»? — Стоодиннадцатая фыркнула. — Понятия не имею, откуда тебе о ней известно, но их там в этой организации — горсть с лишним. Да и те слишком озабочены помощью синтам, чтобы пойти нам навстречу в этой войне.

— Нет, не о «Подземке». — Джоанна шагнула к ней ближе и взяла её за руку с Пип-боем, а затем переключила его на меню карты и указала на определённое место. — Я говорю о той единственной силе, которой боится Братство. Об Институте.

Жадин резко выдернула свою ладонь и пошатнулась, а затем гневно воззрилась на неё в ожидании изъяснений. Джоанна вздохнула: началось.

— Я осталась в Содружестве не просто так. Около полторы недели… меня похитили. Вернее, добровольно-принудительно попросили последовать за ними. Так я оказалась там — внутри Института.

Женщина на несколько секунд перевела дыхание, пока Жадин всё так же молча шагала рядом с ней и не произносила ни слова.

— Увиденное внутри меня поразило, ведь осознать то, что на фоне такой разрухи поверхности группа учёных смогла воздвигнуть подобный этому громадный комплекс… было довольно сложно. Но всё же я ни на секунду не забывала о том, что была похищена и попала к ним в плен. А затем меня вызвал к себе Отец Института.

Уильямс почти никак не выдала себя при упоминании её сына — лишь заиграли желваки на скулах от таимого внутри гнева, если Джоанна вообще сумела правильно истолковать её эмоции.

— Я была полна самых мрачных предположений, пока шла к нему. Но оказалось же, что всё дело вовсе меня не касается. Отец хотел поговорить со мной о тебе.

— О, я догадываюсь, что же он тебе такого поведал, — процедила Жадин. — Хотел, чтобы ты склонила меня на их сторону, я права? Типичная уловка Института.

— Можно сказать и так. Однако же… Ты не рассказывала, что он собирался оставить тебе своё наследие…

— …потому, что оно мне не нужно!

— …а ведь это всё меняет, Жадин! Только подумай, что окажется в твоих руках.

— Куча сумасшедших учёных, взращённых им же самим, вот кто. Думающих лишь только о том, чтобы придумать ещё более изощрённый эксперимент… способ издёвки над жителями Пустоши. Хотя после их синтов чему-то ещё сложно будет с этим тягаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука