Упомянутая Мелани появилась спустя пару мгновений, и Джоанна ясно начала понимать, почему же её спутник охарактеризовал учёных как «чокнутых». Пред ними предстала робо-девочка, настоящая маленькая девочка в металлической оболочке, лет одиннадцати с виду. Её корпус цвета миндаля блестел на солнце, на щеках были такие же, как у Литрис, выемки, только с двумя встроенными головками винтиков, на лице выделялись салатово-зелёные глаза, а ярко-розовые длинные волосы, так контрастирующие со всем, что Джоанна видела прежде на пустошах, были перевязанны огромным красным бантом. Одета Мелани была очень опрятно: в миленькое детское платьице до колена с рюшами и оборочками, а так же короткими рукавами-фонариками, чисто-белый фартук, декорированный снизу и на миниатюрном карманчике сердечками, а талию девочки охватывал шелковый поясок с бантом, аналогичным тому, что был на голове. На ногах робо-малышки красовались белые гольфы с рюшечками и ролики, помогающие ей быстро передвигаться. Очевидно, что это было творение именно рук Беннетов.
Как только она заметила их, то тут же кинулась с объятиями к Нику.
— Мистер Валентайн, вы наконец-то решили проведать нас! О, мы так скучали! Особенно Мизери, хотя она и старалась не подавать виду, но я же сестричку знаю. И даже Гарриет, отрываясь от своих шляпок, иногда вспоминала вас.
— Я тоже рад видеть тебя, Мелани, — ответил он с улыбкой и легонько потрепал её по волосам. — А где сестру потеряла?
— Она идёт, только, вы же её знаете, не очень быстро. Ох, а кто это с вами?
Девочка перевела свой взгляд на Выжившую, и та приветливо улыбнулась ей. С детьми ей всегда удавалось ладить, так что она надеялась, что металлический ребёнок не станет исключением.
— Это миссис Джексон, я ей помогаю с одним делом. Сегодня она погостит у вас.
— Простите мою невежливость, леди, я забыла представиться, — извинилась пред ней та и сделала книксен. — Меня зовут Мелани. О, а вот и моя сестричка — Мизери.
Как солнце отличается от луны, так разнились Мелани и Мизери. Появившаяся вторая робо-девочка была противоположностью сестры. «Вкатилась» сюда на своих роликах она медленно, меланхолично отталкиваясь от земли правой ногой раз за разом. Её оболочка была серого, мышиного цвета, распущенные волосы, подколотые синим маленьким бантиком, — сливовые, пара прядей спадала на лицо, глаза — синие, а губы — с чёрным оттенком. Она была облачена в почти такое же платье, как и у Мелани, вот только было оно холодного голубого цвета, с лазурным поясом, прямыми широкими рукавами без рюш, зато с треугольными строгими оборками. Фартук декорировали пришитые лоскутки ткани в виде разбитых посредине сердечек. Один из гольфов был неряшливо приспущен. От неё веяло бесконечной сизой грустью и депрессивной тоской, и в этом были виноваты настрое́нные модули поведения, делающие её такой унылой.
— Здравствуйте, мистер Валентайн, — поприветствовала его Мизери, делая огроме-е-е-енные паузы между словами, и вздохнула.
— Здравствуйте, незнакомая леди.
— П-п-привет? — ошарашенно ответила ей Джоанна, все ещё находясь под впечатлением от увиденного.
— Мелани, дядюшка просил доложить ему, кто это пришел, — повернулась к сестре её собеседница и опять пессимистично вздохнула. — Так что…
— Что же ты раньше не сказала! — перебила её девочка. — Я сейчас же помчусь к папочке! То-то он обрадуется, увидев, кто пришел!
Она стрелой метнулась к вратам, при этом неуклюже чуть не врезавшись в них, и скрылась из виду. Её «сестричка» проводила ту опечаленным взглядом и не спеша покатила в ту же сторону.
— Это… Это… — начала заикаться Выжившая, судорожно вдыхая воздух, и поглядела на напарника.
— Да. Это робо-девочки, сконструированные по двум типам темпераментов. — Он жестом показал следовать за ней и продолжил: — Сангвиник и меланхолик.
— Они что… Они что, создали себе искусственных дочерей?
— Ага. Я же говорил, что они немного тронутые мозгами. Гули не могут иметь детей, да и редко кто из дам захочет контактировать с ними, к тому же братья живут почти что отшельниками… Но вот им было одиноко, хоть и в компании железных жителей этого двора. Так что они долгие годы вынашивали в своих гениальных головах идею создания металлических потомков.
— Ох… — выговорила женщина и потёрла виски. — Слегка сложно для моего понимания. Нужно время, чтобы всё устаканилось в голове.
— Понимаю. Даже я был в шоке.