Читаем Стелла полностью

Но еще предстояла последняя капля, которая должна была сломить все его благоразумные решения, и это была встреча со Стеллой и лордом Лейчестером в лесу у реки и нападение лорда Лейчестера на него.

В тот момент, когда он лежал на земле, глядя вверх на смуглое, красивое, сердитое и несколько презрительное лицо молодого пэра, Джаспер Адельстоун произнес клятву.

Он поклялся, что будь что будет, честными средствами или нечестными, но он получит Стеллу.

Он поклялся, что вырвет ее у надменного и вспыльчивого молодого лорда, который осмелился швырнуть его, Джаспера, в пыль и оскорбить его.

Та любовь, которой он уже обладал к ней, внезапно вспыхнула в яростном пламени ревнивой страсти, и, возвращаясь в дом священника, он несколько раз повторил эту клятву и сразу же, не теряя ни часа, начал искать какие-нибудь средства для ее выполнения.

Он не был дураком, этот Джаспер Адельстоун, несмотря на все его тщеславие, и он знал, какие огромные шансы против него, если лорд Лейчестер действительно что-то хотел от Стеллы. Он знал, какими ужасными преимуществами обладал Лейчестер – все козыри были в его руках. Он был красив, знаменит, знатен, богат. Поклонник, о котором даже самая знатная дама в стране дважды подумает, прежде чем отказаться.

Он также почти догадывался, что Стелла уже любила Лейчестера. Он видел ее лицо, обращенное к молодому лорду, слышал ее голос, когда она говорила с ним.

Он стиснул зубы от ярости, когда подумал о разнице между ее манерой разговаривать с ним и с Лейчестером.

– Но она заговорит со мной, посмотрит на меня так, прежде чем игра закончится, – поклялся он себе. – Я могу позволить себе ждать своей возможности; она придет, и я буду знать, как ее использовать. Будь он проклят! Да, теперь я полон решимости. Я заберу его у нее.

Это было смелое, дерзкое решение, но ведь Джаспер был и дерзок, и смел самым опасным образом, в холодной, расчетливой манере хитрого, бессовестного человека.

Он был умен, несомненно умен. Он был очень успешен и добился этого успеха своими собственными усилиями без посторонней помощи. Несмотря на свой юный возраст, о нем уже начали говорить. Когда у людей возникали какие-либо серьезные трудности в его отрасли права, они шли к нему, уверенные, что найдут его хладнокровным, готовым и способным.

В его покоях в гостинице был небольшой музей секретов, секретов о людях высокого ранга и положения, которые, как предполагалось, были совершенно свободны от таких неудобных вещей, как скелеты в шкафах.

Люди приходили к нему, когда у них были какие-либо социальные проблемы, когда они были должны больше денег, чем могли заплатить; когда они хотели развестись или хотели замять какую-то тайну, раскрытие которой грозило позором, и Джаспер Адельстоун всегда был готов дать дельный совет, а еще лучше – придумать какой-нибудь тонкий план.

Да, он был успешным человеком и терпел неудачи так редко, почти никогда, что чувствовал, что тоже может быть уверен в этом вопросе.

– Я всегда делал хорошо для других, – подумал он. – Теперь я возьмусь за это трудное дело для себя.

Он вернулся домой в дом священника и задумался, вспоминая все, что знал о старом Этеридже. Информации было очень мало, и священник не мог сказать ему больше, чем он уже знал.

Джеймс Этеридж вел жизнь затворника, похоже, у него не было ни друзей, ни родственников, кроме Стеллы; о его прежней жизни ничего не было известно. Он спустился в тихую долину несколько лет назад и сразу же стал вести тот образ жизни, который был осязаем для всех.

– Он когда-нибудь был женат? – спросил Джаспер.

Священник думал, что нет.

– Я не знаю, – сказал он. – Он определенно не был женат здесь, в долине. Я не думаю, что о нем что-то известно.

Джасперу пришлось довольствоваться этим. Весь следующий день, после встречи со Стеллой и Лейчестером, он бродил по лугам в надежде увидеть ее, но потерпел неудачу. Он знал, что должен быть в Лондоне, но не мог уехать.

Его рука немного затекла, и, хотя больше с ней ничего не случилось, он перевязал ее и повесил на перевязь, объяснив священнику, что упал с лошади.

Потом он услышал о вечеринке в Зале и, скрипя зубами от зависти и злобы, прокрался в переулок и посмотрел, как Стелла тронулась с места.

В его глазах она выглядела вдвойне красивей с тех пор, как он поклялся обладать ею, и он бродил по переулку и лугам, думая о ней и думая также о лорде Лейчестере весь тот вечер, ожидая ее возвращения, чтобы хоть раз взглянуть на нее.

Фортуна благоволила ему не только одним взглядом, потому что, пока он ждал, по дорожке прошел мальчик с почты, и Джаспер без особого труда убедил его отдать телеграмму на хранение.

Мне жаль говорить, что Джаспера очень сильно подмывало вскрыть эту телеграмму, и если он и устоял перед искушением, то не из-за каких-либо угрызений совести, а потому, что он думал, что вряд ли это будет стоить того.

– Это всего лишь какой-то заказ за картину, – сказал он себе. – Люди не общаются тайно с помощью телеграмм, кроме как используя шифр.

Перейти на страницу:

Похожие книги