Читаем Стена Искандара полностью

Рассказ о том, как Лукман предпочел мирским благам развалины, подобные сокровищам; но и тысячу лет спустя он не избег настигшего его дракона небес

Оставя власть, богатства и дворец,Ушел в руины жить Лукман-мудрец.Жизнь средь развалин взял себе в удел,Как бы сокровищами овладел.Не защищен от града и дождя,Он жил, в ином отраду находя.Лукман тысячелетним старцем был.И некий пришлый у него спросил:«О мудрый, озаривший лик земли!Зачем ты здесь — в ничтожестве, в пыли?Прославленный ученый, ты бы могИзбрать жилищем царственный чертог.Тебе ведь стоит только пожелать,Чтоб всем богатством мира обладать!»Лукман ему в ответ: «О человек,Среди развалин этих — долгий век,Пусть я подобен старому сычу,Но здесь я злу противлюсь, как хочу.Я смог от мира корни оторвать,И мир с тех пор не смог меня связать.Мир у меня, когда мой срок придет,Одни руины эти отберет.Их все равно с собой не взял бы яВ безвестный дальний путь небытия.Чем легче бремя здесь несешь, о друг,Тем легче в будущем избегнешь мук».

В этой главе некий человек спрашивает Лукмана: «Где источник твоих великих знаний? Дай нам знать о нем». Ответ Лукмана: его определение поступков злых людей и правило — придерживаться обратного.

Спросили у Лукмана, говорят:«О муж, всезнаньем напоивший взгляд!Мы не отыщем в глубине вековТаких, как ты, ученых мудрецов.Кто был учитель твой? Не утаи —Где почерпнул ты знания свои?»Ответил: «Недоступен был мне кругФилософов, мыслителей, наук.И я учился не у мудрецов,А у невежд и низменных глупцов.Глянь на невежду и дела его —Все делается плохо у него.Я поступал всегда наоборот,Вот в чем моя твердыня и оплот.Невежество людей ведет во тьму.Тот знающ, кто противится ему.И тот блажен, кто в срок оставить могБезумье мира, вихрь его тревог.В самом себе богатство мудреца.Он предпочтет руинам блеск дворца.Богатый духом — истинно богат;Залог благоустройства — харабат».

Искандар пишет письмо матери, сгибаясь, как тростинка, в смертных мучениях, дабы запретить плач по нем; а после этого судьба сворачивает в свиток письмо его жизни и приближенные переносят табут с его останками в Искандарию. И когда то письмо дошло до его матери, она выходит к месту погребения и, словно баюкая маленького сына, чтобы он уснул в колыбели, она провожает его — погруженного в непробудный сон в колыбели могилы, и, как по шву разрывая грудь земли, она предает его земле

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ – 26. Алишер Навои. Поэмы

Смятение праведных
Смятение праведных

«Смятение праведных» — первая поэма, включенная в «Пятерицу», является как бы теоретической программой для последующих поэм.В начале произведения автор выдвигает мысль о том, что из всех существ самым ценным и совершенным является человек. В последующих разделах поэмы он высказывается о назначении литературы, об эстетическом отношении к действительности, а в специальных главах удивительно реалистически описывает и обличает образ мысли и жизни правителей, придворных, духовенства и богачей, то есть тех, кто занимал господствующее положение в обществе.Многие главы в поэме посвящаются щедрости, благопристойности, воздержанности, любви, верности, преданности, правдивости, пользе знаний, красоте родного края, ценности жизни, а также осуждению алчности, корыстолюбия, эгоизма, праздного образа жизни. При этом к каждой из этих глав приводится притча, которая является изумительным образцом новеллы в стихах.

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк Рё многогранен РєСЂСѓРі творческих интересов Рё РїРѕРёСЃРєРѕРІ Навои. РћРЅ — РїРѕСЌС' Рё мыслитель, ученый историк Рё лингвист, естествоиспытатель Рё теоретик литературы, музыки, государства Рё права, политический деятель. Р' своем творчестве РѕРЅ старался всесторонне Рё глубоко отображать действительность РІРѕ всем ее многообразии. Нет РЅРё РѕРґРЅРѕРіРѕ более или менее заслуживающего внимания РІРѕРїСЂРѕСЃР° общественной жизни, человековедения своего времени, Рѕ котором РЅРµ сказал Р±С‹ своего слова Рё РЅРµ определил Р±С‹ своего отношения Рє нему Навои. Так РѕРЅ создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл РёР· пяти монументальных РїРѕСЌРј «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад Рё РЁРёСЂРёРЅВ», «Лейли Рё Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги