Читаем Стена тишины полностью

— С ним все будет хорошо, — ответил друг Билла, Томми Милехам, поглаживая покрасневшие костяшки пальцев. — Он просто получил свое, только и всего. Больше он не будет вас беспокоить, как и сказал Билл.

— Никому об этом не говори, слышишь? — велел Билл Мелиссе. — Мы все уладим!

При этих словах она скорее почувствовала, что на них кто-то смотрит.

Райан?!

— Мелисса? — настойчиво позвал ее Билл. Она повернулась к нему. — Ты меня поняла?

Она вновь посмотрела в окно — туда, где видела Райана, но он уже исчез.

— Мелисса? — позвала Розмари. — Ты нас слышишь?

— Да, — тихо кивнула она. — Я все понимаю.

После этого она увидела отца лишь спустя две недели, в магазинном дворике. Все его лицо было в синяках, а шел он на костылях. Его явно избили, и Мелисса не знала, что чувствует по этому поводу. С одной стороны, справедливость восторжествовала. Но вместе с тем ей стало жаль отца. Она знала и другую его сторону. Иногда он был хорошим, как тогда, когда придумывал интересные игры в лесу. Или в Рождество, когда приходил домой в наряде Санты и приносил целую гору подарков. В сравнении с отцом Райана он не казался ей таким уж ужасным.

Когда она узнала, что он навсегда покинул «Лесную рощу», она не почувствовала уже ничего. Жизнь у Розмари и Билла в сравнении с ее прошлой жизнью казалась сказкой. Никаких скандалов по ночам, никаких криков матери. Никаких гнилых досок пола и холодной, как лед, ванной, никаких скудных ужинов и рваной обуви. У Розмари и Билла все было лучше. Даже теперь, когда Мелисса понимала, что ее просто использовали, чтобы повысить свою популярность среди жителей поселка, ей все равно казалось — это был самый прекрасный дом, и все были к ней добры, пусть даже порой холодны. Теперь у Мелиссы была новая спальня, в которой стояли собственный телевизор и шкаф, полный одежды, а рядом был Патрик, восхитительный, очаровательный Патрик, который был рад тому, что она теперь живет с ними, не меньше, чем рада она.

А потом погибла мама, и сказка закончилась…

— Мелисса? — голос Билла оборвал ее воспоминания. — Мы однажды все уладили, мы и теперь все уладим, ты понимаешь?

Мелисса кивнула, в точности как двадцать пять лет назад в этой же самой кухне:

— Да. Я понимаю.

Весь следующий день Мелисса провела с детьми, а Розмари и Билл — с Патриком. Мелисса настояла, чтобы близнецы не ходили в школу. Было слишком рано, и для них, и для нее, чтобы избежать дальнейших сплетен. Словом, она решила не продолжать в том же духе. Состояние Патрика оставалось стабильным, и побыть ей с детьми было на пользу всем. К тому же теперь, когда стало совершенно ясно, что Патрик ей изменял, ей требовалось время, прежде чем она могла снова его увидеть.

Билл лишь ненадолго приходил домой из больницы, но он был всецело погружен в себя, и Мелисса старалась не думать о причинах этого. Все, что она знала, это то, что он «улаживает» проблему. Порой ей начинало казаться, что она дала ему слишком большую волю, но, будучи с собой честной, она понимала, что до смерти устала в одиночку нести этот груз. Было так хорошо просто побыть с детьми, просто погулять по лесу с тремя собаками и помолчать.

Но в лесу они наткнулись на Саманту Перкс, и Мелиссе стало стыдно. Она даже не написала ей, не спросила, как чувствует себя ее дочь Кейтлин после контакта с борщевиком. Саманта выгуливала собаку, поглощенная мрачными мыслями.

— Привет, — сказала она, приглаживая светлые волосы, когда увидела Мелиссу и детей, но, взглянув на Лилли, нахмурилась. Девушка неловко помахала рукой, а Саманта натянуто улыбнулась.

— Я слышала о том, что случилось с Кейтлин, — сказала Мелисса. — Как она?

— Не очень, — ответила Саманта, не сводя глаз с Лилли. — Но мы надеемся, что со зрением у нее все будет хорошо.

— Слава Богу, — сказала Мелисса и прижала ладонь к груди.

— Но потребуется немало времени, прежде чем ее кожа восстановится.

— Кожа?

— Да, она вся в ожогах и волдырях. Жуткое зрелище. Держись от борщевика подальше, Лилли, — проговорилп Саманта и подозрительно сузила глаза, по-прежнему глядя на девушку.

Мелисса обвела глазами обеих. Что бы все это значило?

— Кейтлин нашла борщевик в лесу? — спросила Грейс, как обычно, интересуясь всем ужасным.

— Нет, — ответила Саманта. — Кейтлин не любит собирать растения, да еще такие. Кто-то принес ей поздравительный букет в честь того, что она получила главную роль. Букет от анонима, с одной только запиской «Поздравляю».

Лилли смахнула с рукава невидимую пылинку.

— Получается, что кто-то положил этот сорняк в букет? — встревоженно спросила Мелисса.

— Это я так думаю, — ответила Саманта, сверля взглядом Лилли. — Но Кейтлин — хорошая девочка, вы же знаете. Она отказывается верить, что кто-то может совершить такой гнусный поступок.

Мелисса перевела взгляд с Саманты на старшую дочь. Неужели Саманта решила, что это сделала Лилли?

«А почему бы и нет?» — спросил Мелиссу внутренний голос. Она ведь думала, будто знает своих детей. Думала, что они не смогут совершить ничего по-настоящему ужасного. Но недавние события доказали обратное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика