Читаем Степь отпоёт (сборник) полностью

<p>218. Тиран без Тэ. Встреча</p></span><span><p><1></p></span><span>Ок!Ок!Это горный пророк!Как дыханье кита, из щелей толпы,Вылетают их стоны и ярости крики.Яростным буйволом пронесся священник цветов;В овчине суровой голые руки, голые ноги.Горный пастух его бы сочел за своего,Дикий буйвол ему бы промолвил: «Мой брат!»Он, божий ветер, вдруг прилетел, налетелВ людные улицы, с гор снеговых,Дикий священник цветов,Белой пушинкой кому-то грозя.«Чох пуль! Чох шай» – Стал нестерпимым прибой!Слишком поднялся потоп торга и рынка, всегда мировой!Черные волосы падали буйно, как водопад,На смуглый ротИ на темные руки пророка.Грудь золотого загара, золотая, как желудь,Ноги босые,Листвой золотой овчина торчалаШубою шиврат-навыворот.Божественно-темное дикое око –Веселья темница.Десятками лет никем не покошены,Стрижки не зная,Волосы падали черной рекой на плечо.Конский хвост не стыдился бы этих веревок,Черное сено ночных вдохновений,Стога полночей звездных,Черной пшеницы стога.Птичьих полетов пути с холодных и горных снеговПали на голые плечи,На темные руки пророка.Темных голосов жильеИ провода к небесам для разговоров,Для темных с богом бесед.Горы денег сильнее пушинка его,И в руке его белый пух, перо лебедя,Лебедем ночи потеря,Когда он летел высоко над миром,Над горой и долиной.Бык чугунный на посох уселся пророка,Птицей ни нем отдыхая,Медной качал головой.Белый пушок в желтых пальцах,Неба ночного потеря,В диких болотах упала, между утесов.А на палке его стоял вол ночной,А в глазах его огонь солнечный.Ок! Ок!Еще! Еще!Это пророки сбежалися с горВстречать чадо Хлебникова.Это предтечиСбежалися с гор.Очана! Мочана!Будем друзья!Облако камня дороже!Ок! Ок! Как дыханье кита,Из ноздрей толпы,Вылетали их дикие крики.«Гуль-мулла», – пронесся ветер,«Гуль-мулла», – пронесся стон.Этот ветер пролетел,Он шумел в деревнях темных,Он шумел в песке морей.«Наш», – запели священники гор,«Наш», – сказали цветы –Золотые чернила,На скатерть зеленуюНеловкой весною пролитые.«Наш», – запели дубровы и рощи –Золотой набат, весны колокол!Сотнями глаз –Зорких солнышек –В небе дереваВетвей благовест.«Наш», – говорили ночей облака,«Наш», – прохрипели вороны моря,Оком зеленые, клювом железные,Неводом строгим и частым,К утренней тонеСпеша на восток.Месяц поймав сетки мотнею полета,Тяжко и грузно летели они.Только «мой» не сказала дева Ирана,Только «мой» не сказала она.Через забрало тускло смотрела,В черном щелку стоя поодаль.<p><2></p></span><span>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «OPTIMA FORMA»

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия