Читаем Стиг-знаменосец полностью

Увидев скорый суд такой,Запела каждая птичка.В лесу отныне мир, покойИ звонкая перекличка.Слетелись тайно ястребаВ дальнем лесном болоте.«Нужна смертельная борьба,Не то конец охоте».Услышал их речи голубь лесной,К орлу прилетел он вскоре:«Тебе ястреба грозят войной,Их войско в полном сборе».Старый орел округлил глаза:«Мышей на кота многовато.Пока не ударила гроза,Летим — и я, и орлята».Орел улетел из леса прочь.Птички горем убиты.Не знают, как беде помочьИ где искать защиты.Чуть дуб повыше — ястреб сидитИ крылья расправляет.То-то у птичек жалкий видИ по лесу страх гуляет.Ворона ни жива ни мертва,Голод ворону мучит.В чащу ольхи забилась сова,Глаза большие пучит.Чибис бежит, тряся хохолком,И на бегу приседает.Ястреб падает словно комИ чибиса съедает.Нынче певчие соловьи,Как камни, молчаливы,Перезабыли песни свои,Трели и переливы.Жаль мне птичек в темных кустах,Трепещет робкое племя.Ночью и днем их терзает страх,Медленно тянется время.Покуда пес храпит под столом,Лиса в гусятник крадется,И, если пса не разбудит гром,Плохо гусям придется.Покуда кошка спит в траве,Мышь не боится кошкиИ досаждает бедной вдове,Грызя последние крошки.Птички ждут не дождутся орла,А он летает по свету.Нет у него своего угла,И в лес ему хода нету.     Орел совьет гнездо на скале.<p>ПОСЛЕДНИЙ ВЫХОД</p>Девушка парню сказала так:«Теперь-то мы не тужим.     На сердце грусть.Но чем ты прокормишь меня, беднякЕсли мне станешь мужем?     А лес зазеленел.Вставать не люблю я раноИ спину гнуть не люблю».«Что ж, рыбаком я стануИ рыбы тебе наловлю».«А вдруг ни леща, ни щукиТы не сможешь добыть?» —«Что ж, цеп возьму я в руки,Пойду на ток молотить».«А если вдруг от градаПогибнет рожь на корню?» —«Стану пасти я стадо,Пастуха заменю».«А вдруг за долги скотинуПродадут, на беду?» —«Топор из-за пояса вынуИ в лесорубы пойду».«А вдруг топор откажет,Ни щепки не отколоть?» —«Мельник меня уважит,Возьмет муку молоть».«А если прорвет запрудуО весенней поре?» —«Копье себе добуду,Буду служить при дворе».«А если прикажут слугамПрогнать тебя в тумаки?» —«Что ж, за гончарным кругомБуду лепить горшки».«А если в сарае дырыИ смерзнется глина в ком?» —«Что ж, пойду в ювелиры,Буду со знатью знаком».«А если не хватит на перстниЗолота господам?» —«Сваляю шляпы из шерстиИ выгодно продам».«А если шляп не купятИ горю ничем не помочь?» —«Ну, значит, час наступитУйти из дома прочь».«А если в пустыне мертвойТы пищи не найдешь?» —«Тогда пошлю тебя к черту,Сама не знаешь, что врешь».
Перейти на страницу:

Похожие книги

История против язычников. Книги I-III
История против язычников. Книги I-III

Предлагаемый перевод является первой попыткой обращения к творчеству Павла Орозия - римского христианского историка начала V века, сподвижника и современника знаменитого Августина Блаженного. Сочинение Орозия, явившееся откликом на захват и разграбление готами Рима в 410 г., оказалось этапным произведением раннесредневековой западноевропейской историографии, в котором собраны основные исторические знания христианина V столетия. Именно с Орозия жанр мировой хроники приобретет преобладающее значение в исторической литературе западного средневековья. Перевод первых трех книг `Истории против язычников` сопровожден вступительной статьей, подробнейшим историческим и историографическим комментарием, а также указателем.

Павел Орозий

История / Европейская старинная литература / Образование и наука / Древние книги