Читаем Стихотворения полностью

Мы ночью в поле. Луч багровыйНаш поезд спрятал за холмомПечален я. Покинув домЗачем в снегах желаю крова.Нет ветра. Сонное дыханьеБаюкает поникшийся станИ сквозь струящий туманТак нежно горних звезд мерцанье.Иду усталою походкойПо скрытой снегом пахотеИ задремавши в темнотеКачаюсь как в прибрежной лодке.Вдруг склон… и леса очертаньяКусты и в небе сеть вершинГде пойманной звезды долинЕдва глядится трепетанье.Теплей в лесу. Деревья тайноСогрели темноту полянИ воздух мягкой влагой пьянКлонит меня к земле случайной.

VI

Снискал приют под снежной кровлейВздохнул и с этим легким вздохомЯ стал подобен хлеба крохамНабросанным для птичьей ловли.И слышу дальний голос птичкиМеж инеем ночных деревьевОна летит в заботе перьевВлекома древнею привычкой.И тайным смыслом зачарованЯ из последнего сугробаСмотрю как дух речного гробаЕще лучистым льдом закованДуша спокойная беглянкаСредь оснащенного оплотаВзирает трепетность полетаИ тела рдеющую ранку.И безжит длань. Зиму отстроивСтекает бурою смолоюПолей проворною спиноюКорабль и опьяните ль Ноев.

VII

Близ зеленой травкиВ узоре льдинокТретьеклассной давкиМешков и корзинок.В глазах у контролераЩипцы и билетыЧрез дырочки дозораСлезой тумянятся предметыВ агоновожатыйОткройте вестингаузШахтерами сжатыйЯ нашел путь в Эмаусс.

VIII

Вечереет. Слишком тихо.Снег растаял. Бугор высох.Дыхание дрожит как эхоВесенних рощ просторных нишах.Закат как желтая земляВзлетел и занемел распятыйЯ узнаю тебя стократыДеревьев древнего кремля.Спускаемся в лощинуПереходим мостик доморощенныйИ ты говоришь тенором суховатым:«Я мог бы быть твоим братом» —Но мне печально. Свирель твоего голосаСтройна как неба полосаЯсна как проталины…Мы идем по дну долиныНаправо орешник еще голыйНалево погост на склоне…Мне грустно: праведники, грешникиПокоятся в тихом звоне,И церковь серая как сова.Так звонки и крестом словаСплетают простой холщовый саван.Я не знаю кем дарованЭтот взгляд протяжный иБеременный. Пройдут временаКто мне глаза закроет?..

Я больше не могу и если ты ничего не скажешь, тихонько проползу через трещину ограды, а там под холмик гладить ее кривые морщинистые кости.

Звон неизменный, запавший…Звон званный и желтый…Звон заунывный и застывший на воске небесумощенном остриями елей.Тропою скорченных корнейМой дух возлей!Я ненавижу мертвых уголь!Дитя во чревеРожь в посевеМой лук натянутый не туго ль.

— и топнув ногой, вырвал горсть орехов из бедра. Зелеными колоколами удалили они в гроба, кресты воскресли как фонтаны буйных листьев и лозин, а кости просветлев сверкнули глазами освобожденных звезд. По сизому фронтону деревянной церкви.

Орехи разбудили сон ветвейИ вот весна гробов овейСтрелами изумрудных хвоиОкно под кровлей слуховое.

IX

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека поэта

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

Александр Галич — это целая эпоха, короткая и трагическая эпоха прозрения и сопротивления советской интеллигенции 1960—1970-х гг. Разошедшиеся в сотнях тысяч копий магнитофонные записи песен Галича по силе своего воздействия, по своему значению для культурного сознания этих лет, для мучительного «взросления» нескольких поколений и осознания ими современности и истории могут быть сопоставлены с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, Н. Мандельштам. Подготовленное другом и соратником поэта практически полное собрание стихотворений Галича позволяет лучше понять то место в истории русской литературы XX века, которое занимает этот необычный поэт, вместе с В. Высоцким и Б. Окуджавой преобразивший «городской романс» в новый жанр высокой поэзии. В подавляющем большинстве случаев в издании приняты в расчет только печатные источники произведений Галича, что отвечает принципиальной установке на то, чтобы представить читателю именно поэта, а не «барда».

Александр Аркадьевич Галич , Василий Павлович Бетаки

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия