Читаем Стихотворения полностью

Для первых властителей завиден мой                                                    жребий,И боги не так горды.Столпами из мрамора в пылающем небеУкрепились мои сады.Там рощи с цистернами для розовой влаги,Голубые, нежные мхи,Рабы, и танцовщицы, и мудрые маги,Короли четырех стихий.Всё манит и радует, всё ясно и близко,Всё таит восторг вышины,Но каждою полночью так страшно и низкоНаклоняется лик луны.И в сумрачном ужасе от лунного взгляда,От цепких лунных сетей,Мне хочется броситься из этого садаС высоты семисот локтей.<p>Воин Агамемнона</p>Смутную душу мою тяготитСтранный и страшный вопрос:Можно ли жить, если умер Атрид,Умер на ложе из роз?Все, что нам снилось всегда и везде,Наше желанье и страх,Все отражалось, как в чистой воде,В этих спокойных очах.В мышцах жила несказанная мощь,Нега – в изгибе колен,Был он прекрасен, как облако, – вождьЗолотоносных Микен.Что я? Обломок старинных обидДротик, упавший в траву.Умер водитель народов, Атрид, —Я же, ничтожный, живу.Манит прозрачность глубоких озер,Смотрит с укором заря.Тягостен, тягостен этот позор —Жить, потерявши царя!<p>Покорность</p>Только усталый достоин молиться богам,Только влюбленный – ступать по весенним                                                         лугам!На небе звезды, и тихая грусть на земле,Тихое «пусть» прозвучало и тает во мгле.Это – покорность! Приди и склонись надо                                                         мной,Бледная дева под траурно-черной фатой!Край мой печален, затерян в болотной глуши,Нету прекраснее края для скорбной души.Вон порыжевшие кочки и мокрый овраг,Я для него отрекаюсь от призрачных благ.Что я: влюблен или просто смертельно устал?Так хорошо, что мой взор, наконец,                                                  отблистал!Тихо смотрю, как степная колышется зыбь,Тихо внимаю, как плачет болотная выпь.<p>Рыцарь с цепью</p>Слышу гул и завыванье призывающих рогов,И я снова конквистадор, покоритель городов.Словно раб, я был закован, жил, униженный,                                                       в пленуИ забыл, неблагодарный, про могучую весну.А она пришла, ступая над рубинами цветов,И, ревнивая, разбила сталь мучительных                                                          оков.Я опять иду по скалам, пью студеные струи,Под дыханьем океана раны зажили мои.Но, вступая, обновленный, в неизвестную                                                       страну,Ничего я не забуду, ничего не прокляну.И, чтоб помнить каждый подвиг, —                   и возвышенность, и степь, —Я к серебряному шлему прикую стальную                                                          цепь.<p>Христос</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание больших поэтов

Похожие книги

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги