Читаем Стихотворения полностью

Ласточки и вороны

вьют во дворцах гнезда,


Лотоса лист опавший

сохнет у края дороги.

Давно уже называют

зловоние ароматом,

Свет называют тьмою,

день называют ночью.

Верю в себя - и все же

мечется скорбный дух мой.



ПЛАЧУ ПО СТОЛИЦЕ ИН *


О милосердное небо,

где же твои законы?

Спрашиваю: почему ты

ввергло народ в смятенье?

Люди - все - расстаются

и, потеряв друг друга,

В тихий весенний месяц

держат свой путь к востоку.


Родину покидая,

в дальнюю даль стремятся,

Чтобы скитаться вечно

вдоль реки многоводной.

Вышел я из столицы -

как тяжело на сердце!

В это ясное утро

я отправляюсь с ними.


Покинув родимый город,

с родимым расставшись домом,

Душа моя содрогнулась,

перед путем безвестным.

Вместе подымем весла,

пусть уплывает лодка.

Грустно, что государя

больше нам не увидеть.


Деревья моей отчизны -

о вас я тяжко вздыхаю.

Слезы, подобно граду,

падают непрерывно,

Плыву, по реке, к востоку,

а сердце рвется на запад,

Туда, где Врата Дракона, -

которых мне не увидеть.


Душа моя к ним влечется,

болит она бесконечно,

Прищуриваясь, гляжу я:

куда приплыву - не знаю.

Я отдан волнам и ветру,

я отдан их вольной воле.

В безбрежном диком просторе

плыву - бесприютный странник.


И вот на реке огромной,

в буйном ее разливе,

Внезапно взлетает лодка -

сможет ли остановиться?

И вновь не могу унять я

тяжкое сердцебиенье.

Спутаны мои мысли -

кто их распутать сможет?


Все-таки снова лодка,

движется по теченью -

Пусть поднимусь к Дунтину

или спущусь по Цзяну.

Я навсегда покинул

место, где жили предки,

Странствуя и блуждая,

дальше плыву к востоку.


Всею душой, как прежде,

жажду домой вернуться.

Разве, хоть на мгновенье,

мне позабыть о доме?

Пусть на восток плыву я -

к западу шлю я мысли,

Скорблю, что моя столица

уходит все дальше и дальше.


Я подымаюсь на остров,

чтобы взглянуть на запад,

Чтоб успокоить немного

свое горящее сердце.

Но, поглядев, скорблю я:

был этот край богатым,

Живы были когда-то,

предков наших законы.


Движется мне навстречу

бешеных волн громада,

Яростная стихия

путь преградила к югу.

Древний дворец - теперь он

только развалин груда,

Камни Ворот Восточных

все поросли травою.


Сердце давно не знает

радости и веселья,

Только печаль за горем

следуют непрерывно.

Помню я: до столицы

так далека дорога -

Через могучие реки

мне переправы нету.


Так иногда бывает,

что не могу поверить,

Будто со дня изгнанья

девять лет миновало.

Горе мое безысходно,

оно не пройдет вовеки,

Сердце мое больное

сжимается от печали.


Льстивые люди жаждут

милости государя,

С хитростью их коварной

честность не совладает.

Искренний беспредельно

к вам я душой стремился,

Но мелкая зависть встала

мне поперек дороги.


Бессмертных Яо и Шуня *

сколь высоки деянья!

Слава их бесконечна -

она достигает неба.

Но клевета и зависть

бессовестных царедворцев

Теперь очернить умеют

даже великих предков.


Вам ненавистны люди

честные и прямые,

Вы полюбили ныне

льстивых и лицемерных,

Вас они окружили,

в ловкости соревнуясь.

А честный слуга уходит

все дальше от государя.


Я напрягаю зренье,

чтобы вокруг оглядеться, -

Будет ли день, когда я

к дому смогу вернуться?

Птицы - и те обратно

к гнездам своим стремятся,

Даже лиса, умирая,

взгляд к норе обращает.


А я, ни в чем не повинный,

годы живу в изгнанье,

Днем или темной ночью

разве забыть об этом?

ДУМЫ



Теснятся грустные мысли

в душе моей одинокой,

И я тяжело вздыхаю, -

скорбь моя нарастает.

Тянутся долгие думы,

как вьющиеся тропинки,

Ночная моя досада

кажется бесконечной.


Унылый осенний ветер

качает деревья и травы

И, достигая неба,

тучи мешает в вихре.

Зачем ароматный ирис *

гневается постоянно,

Зачем он мне ранит сердце

и причиняет горе?


Хотелось бы убежать мне

куда-нибудь на чужбину,

Увидеть горе народа

и стойкости научиться.

И я обнажаю в строках

скрытые свои чувства

И долго стихи слагаю,

чтоб поднести их князю.


Когда-то ты, государь мой,

был искренен и сердечен,

Часто ты говорил мне:

"Встретимся на закате".

Но посреди дороги

вдруг повернул обратно

И от меня отвернулся

к мелким и льстивым людям.


Твоя доброта былая

теперь перешла в надменность,

Лучшие твои мысли

выглядят похвальбою.

Тому, что ты говоришь мне,

уже невозможно верить,

И сердишься ты напрасно

и гневаешься бесцельно.


Мечтаю, чтоб на досуге

ты заглянул в свою душу,

Чтоб дрогнуло твое сердце,

оценивая поступки.

Не знаю, на что решиться,

мечтаю тебя увидеть,

Душа, объятая горем,

тревожится непрерывно.


Пытаюсь стихи слагать я,

чтобы открыть свою душу,

Но ты глухим притворился,

ты слушать меня не хочешь.

Я знаю: прямое слово

не сыщет расположенья,

И выгляжу я, наверно,

бельмом на глазу у свиты.


К словам моим и советам

прислушивались когда-то,

Ужели же безвозвратно

все позабыто ныне?

Поверь, что столь откровенно

я говорю с тобою,

Желая тебе достигнуть

высшего совершенства.


Три вана и пять гегемонов *

пусть служат тебе примером,

Как мне образцом для жизни

мудрый Пэн Сянь * послужит.

Ведь если вместе с тобою

мы будем к добру стремиться,

Славе нашей бесспорно

не будет предела в мире.


Добро само не приходит -

оно в наших душах скрыто,

И слава сама не приходит -


ее не добыть в безделье.

Не оказав услуги,

не жди благодарных взглядов,

Не жди урожая, если

ты ничего не сеял.

(Тихо пою.)

Сколько ни обращаюсь

я к своему государю,

Дни и ночи проходят,

но не убедить его мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цирк зажигает огни
Цирк зажигает огни

Подобный сборник выходит впервые. Он состоит из двух больших разделов: «Русские писатели о цирке и цирковом искусстве» и «Когда артист берётся за перо». Хронологически произведения охватывают примерно полтора века истории русского цирка, что совпадает с юбилеями первых русских стационарных цирков. Художественное отражение получили главным образом клоунада и дрессировка как наиболее популярные и любимые зрителями жанры циркового искусства. В произведениях Дмитрия Григоровича, Антона Чехова, Максима Горького, Александра Куприна, Степана Скитальца, Бориса Житкова, представителей династии Дуровых умело, а порою и уникально сопоставляются события цирковых арен и арены бурной истории России: горькое, а подчас и трагическое сочетается, в свою очередь, со смешным, забавным, увлекательным. Почти все произведения имеют и большую познавательную ценность и в совокупности представляют из себя своеобразный учебник по истории русского цирка.Открывается сборник предисловием Народной артистки СССР, лауреата Государственной премии СССР, дрессировщицы и писательницы Н. Ю. Дуровой, а завершается послесловием составителя книги Н. Н. Сотникова.Все тексты публикуются в авторских редакциях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Николай Николаевич Сотников

Биографии и Мемуары / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза