Читаем Стихотворения, басни, повести, сказки, фельетоны, 1921–1929 полностью

                   Получил я намедни письмо от приятеля,                   Постоянного моего читателя.                   Пишет он мне: "Дружище!                   Умеешь ты браниться — не надо чище, —                   Раздраженный попами да иконами,                   Эвон в газете сколькими фельетонами.                   Да каждый фельетон в пол-листа.                   Крыл почем зря… Иисуса Христа,                   Подстилал ему колючки, вместо вайи,                   Изобразил его отпетым лжецом,                   А насчет австрийского лжеца Матайи                   Не обмолвился ни одним словцом.                   Неужто, язви его короста,                   Не покроешь ты этого прохвоста?                   Оставь на время евангельский хлам                   И вернись к очередным делам.                   Распиши нам этого Матайю-идиота.                   Очень нам посмеяться охота!"

* * *

                     Привел я письмо приятеля без искажения,                 Несмотря на его неделикатные выражения.                 Что с него взять? Разумная голова,                 Но дипломатией не занимался от века.                 Пусть господин Матайя не обидится на слова                 Простого русского человека.                 И опять же тому сам Матайя виной,                 Что взамен громового политического эха                 — Уж такой мы народ озорной! —                 От нас ответ получился иной:                 Веселый гул презрительного смеха!

* * *

                    Матайя, уповая на англо-французскую подачку,                 Изобразил из себя комнатную собачку,                 Лающую на советского рабочего и мужика                 Издалека:                 "Тяв! Тяв! Тяв! Вот я какая злая!                 Тяв! Тяв! Тяв! Свою барыню спасла я!                 Тяв! Тяв! Тяв! Большевики заполонили Вену!                 Тяв! Тяв! Тяв! Клевещу за любую цену!                 Тяв! Тяв! Тяв!" И на барыню — глазок:                 Не тявкнуть ли еще разок?                 И вдруг что есть мочи завизжала.                 Чья-то нога ей хвост прижала.                 "Не тявкай, черт тебя побери!                 Нет на тебя проказы!                 Большевики от австрийских заводов, смотри,                 Из-за тебя отнимают назад свои заказы.                 Какие ты, Матайя, сочиняешь страсти,                 Размотай тебя всего на части?"                    Сжалась болонка, от страху чуть дыша.                 Англо-французская барыня не дала ей ни шиша.                 Не то чтоб у австрийской болонки был голос не звонок,                 И не виляла б она хвостом, если скажут: "виляй!"                 Но у матайиной барыни этих самых болонок —                 Хоть отбавляй!                 Держит она их в черном теле.                 Чего с ними цацкаться в самом деле?

* * *

                    Бедная болонка! Положенье — огорчительное,                 Но — попробуй снова. Эйн! Цвей! Дрей!                 Тявкни что-либо умопомрачительное.                 Авось барыня окажется щедрей!

"ИНЦИДЕНТ ИСЧЕРПАН"

Австрийское министерство иностранных дел

взяло обратно все выдвинутые господином

Матайя против СССР обвинения.

Советский поверенный в делах Коцюбинский

в связи с этим сообщил, что советское

правительство считает инцидент исчерпанным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги