Читаем Стихотворения. Поэмы полностью

Табор тысячу оглобельподнял к небув синий день.За Зеленым ходит свита,о каменья — гром копыта…И, нарочно ли,по злобе ль,крыши сбиты набекрень.Все к Зеленому с поклоном —почесть робкая низка…Адъютанты за Зеленымходят в шелковых носках.Сам Зеленый пышен,   ярок,выпивает не спешадо обеда десять чарок,за обедом два ковша.На телегу ставят кресло,жбан ведерный у локтя —атаманья туша влезлана сидение, пыхтя.Он горит зеленой формой,как хоругвой боевой…На груди его отличья,под ногами шкура бычья,по бокам его отборныйохранение-конвой.Он на шкуру ставит ногу,и псаломщик на низупохвалу ему, как богу,произносит наизусть.Атаман глядит сурово,он к войскам имеет слово:— Вы, бойцы мои лихие,необъятны и смелы,потому что вы — стихия,словно море и орлы.На Москву пойдем, паскудупобедим —приказ таков…Губернаторами всюдумы посадим мужиков.От Москвы и до Ростоваводки некуда девать —наша армия Христовабудет петь и воевать.Это не великий пост вам,не узилище,не гроб,и под нашим руководствомне погибнет хлебороб.Я закончил.И ревомон увенчан, как славой.Жалит глазом суровыми дергает бровью…На телегу влезаетнекто робкий, плюгавый,приседает, как заяц,атаману, сословью.Он одернул зеленыйвице-полупердончик,показал запыленныйязыка легкий кончик,взвизгнул, к шуму приладясь:— Вы — живительный кладезь,переполненный гневомсвященным, от бога…В предстоящей борьбе ваммы, эсеры, — помога…И от края до краятабор пьяный и пестрый.Воют кони, пылаякровью чистой и острой…Анархист покрыт поповойшляпою широкополой.Анархисты пьянеепьяного Ноя…Вышла песня.За неюходят стеною.— Оплот всея России,анархия идет.Ребята, не надо властей!И черепа на знамениоблупленный ротнад белым крестом из костей.Погибла тоска,Россия в дыму,гуляет Москва,Ростов-на-Дону.Я скоро погибнув развале ночей.И рухну, темнея от злости,и белый, слюнявыйобъест меня червь, —оставит лишь череп да кости.Я под ноги милой моей попадуомытою костью нагою, —она не узнает меня на ходуи череп отбросит ногою.Я песни певал,молодой, холостой,до жизни особенно жаден…Теперь же я в землюгляжу пустотойглазных отшлифованных впадин.Зачем же рубился я,сталью звеня,зачем полюбил тебя, банда?Одна мне утеха,что после меняостанется череп…И — амба!

Часть вторая

Гибель Второго Киевского полка

Второй Киевский

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия