КонрадВот странно! Никогда я не видал его,А знаю между тем как брата своего.Иль видел где-нибудь? Да, видел…Нет сомненья!Те самые глаза, лицо… Мое виденье!Да, это он меня из темной бездны спас.(Ксендзу.)Отец, хоть встретились мы с вами в первый раз, —По крайней мере, я вам незнаком, конечно, —За вашу милость вас благодарю сердечно.Ведь если в дружбе мы обделены судьбой,Пусть хоть приснится друг. Возьмите перстень мой,Его продайте вы и деньги разделите:Часть — нищим. Из другой — обедни закажитеПо страждущим в аду. Неволя — тот же ад.Еще хоть раз один услышу ль мессу, брат?Ксендз ПетрУслышишь. И за дар прими предупрежденье:Тебе далекий путь сулило провиденье;Увидишь ты людей, что славятся умом,Богатством, знатностью. Но ты найдешь в одномВершину знания. Он словом божьим встретитТебя — узнай его…Конрад(всматриваясь)Ты ль это — кто ответит?Еще мгновение!..Ксендз ПетрЯ не могу, прости!КонрадОдно лишь слово…СолдатНет! Тебе пора идти.
Сцена IX
Ночь дзядов.
Невдалеке часовня. — Кладбище. — Кудесник и женщина в трауре.