Читаем Стихотворения. Проза полностью

Стр. 222. Мишо Андре (1746—1802) — французский ботаник и путешественник. В 1785—1797 гг. путешествовал по Северной Америке, в результате чего появились его книги «Описание дубов Северной Америки» (1801) и «Флора Северной Америки» (1803).

Джефферсон Томас (1743—1826) — президент США в 1801 — 1809 гг., содействовал исследованию западных районов Северной Америки и расширению территории США за счет этих земель. Так, в 1803 г. к США была присоединена Луизиана.

Льюис Мериветер (1774—1809) — американский путешественник. В 1804—1806 гг. вместе со своим другом Вильямом Кларком совершил путешествие по индейской территории, отчет о котором напечатан в 1814 г.

Стр. 224. Эннепен Луи (1640—1710) — французский миссионер-иезуит, первым из европейцев посетивший в конце XVII в. районы Миннесоты и Иллинойса.

«Астория».— Книга Вашингтона Ирвинга (1783—1859) «Астория, или Анекдоты одного предприятия по ту сторону Скалистых гор» (1836) оказала определенное воздействие на «Дневник Джулиуса Родмена». В январе 1837 г. в журнале «Сатерн литерери мессенджер» По напечатал рецензию на «Асторию».

Карвер Джонатан (ок. 1725—1780) — американский путешественник. В 1778 г. в Лондоне под его именем вышла книга «Путешествия по индейской территории Северной Америки в 1766, 1767 и 1768 годах», авторство которой в дальнейшем оспаривалось.

Маккензи Александр (ок. 1755—1820) — канадский путешественник, автор книги «Путешествия по реке Св. Лаврентия и через Северную Америку к Ледовитому и Тихому Океанам» (1801).

Хирн Самюэл (1745—1792) — английский путешественник, исследователь Канады.

Уитворт Ричард.— Сведения о путешествии Уитворта с Карвером почерпнуты По из «Астории» Ирвинга (гл. 3).

Стр. 225. Фробишер Джозеф (1740—1810) — английский путешественник и купец,

Ледъярд Джон (1751—1789) — американский путешественник, принимал участие в 1776 г. в третьей экспедиции английского мореплавателя Джеймса Кука (1728—1779). В 1787 г. совершал путешествие по Сибири, но был арестован и выслан из России.

Стр. 226. Пайк Зебулон Монтгомери (1779—1813) — американский путешественник, исследовавший течение Миссисипи и Арканзаса.

Томпсон Дэвид (1770—1857) — американский путешественник, исследовавший в 1797—1798 гг. район реки Миссури. В 1807 г. пересек Скалистые горы и в 1811 г. исследовал бассейн реки Колумбия.

Астор Джон Джейкоб (1763—1848) — американский купец; в 1811 г. основал город Астория (штат Орегон), что описано в книге В. Ирвинга «Астор ия».

Стр. 227. Хант Уилсон Прайс (1782—1842) — американский путешественник, возглавлявший в 1811—1812 гг. экспедицию в Канаду.

Лонг Стивен Харриман (1784—1864) — американский путешественник, исследовавший районы Канзаса, Колорадо, Северной Дакоты.

Бонвиль Бенджамин (1795—1878) — американский военный инженер и путешественник. Отчет о его путешествии был выпущен В. Ирвингом в 1837 г. под названием «Скалистые горы, или Сцены, происшествия и приключения на Дальнем Западе» (в позднейших переизданиях «Приключения капитана Бонвиля»).

Стр. 232. «Ватапе»—так американские индейцы называют корни некоторых деревьев, которыми они сшивают березовую кору для пироги.

Стр. 233. Перри Вильям Эдвард (1790—1856) — английский контр-адмирал и полярный исследователь, автор «Дневника путешествия в поисках Северо-Западного прохода» (1821 и 1824), «Путешествия к Северному полюсу» (1827).

Росс Джон (1777—1856) — английский контр-адмирал и полярный исследователь, автор «Путешествия в Баффинов залив» (1819) и «Второго путешествия в поисках Северо-Западного прохода» (1835).

Бэк Джордж (1796—1878) — английский полярный исследователь, автор двух книг о путешествиях в Арктику, опубликованных в 1837 и 1838 гг.

Стр. 247. Даркоты.— Имеется в виду племя американских индейцев дакотов, или сиу. Во'время войны за независимость США и англо-американской войны 1812 г. выступали на стороне англичан. В 1837 г. дакоты были изгнаны со своих земель восточнее Миссисипи.

Делец (The Business Man) (стр. 272).— Впервые опубликовано в «Бэртонс джентлменс мэгезин» в феврале 1840 г. под названием «Питер Пендулум». При последующих публикациях рассказ подвергся существенной переработке, в частности, имя героя Пендулум (Маятник) заменено на Питер Профит.

На русском языке впервые — во 2-м томе собрания сочинений По в переводах М. А. Энгельгардта. СПб., 1896, под названием «Деловой человек».

Стр. 276. Кикапу — племя северо-американских индейцев, отличавшееся воинственностью и сражавшееся на стороне англичан в войне за независимость и в англо-американской войне 1812—1814 гг.

Стр. 280. Макассарское масло — растительное масло для волос, применявшееся в начале XIX в. и вывозимое из Макассара на острове Целебес.

Человек толпы (The Man of the Crowd) (стр. 280).— Впервые опубликовано одновременно в двух филадельфийских журналах «Каскит» и «Бэртонс джентлменс мэгезин» в декабре 1840 г.

На русском языке впервые — в журнале «Библиотека для чтения», март 1857 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия