Читаем Стихотворения. Проза. Театр полностью

Домашний Мефистофельна солнце спозаранкушлифует элегантность и львиную осанку.Мой кот весьма воспитан —проказлив, но приветлив.К тому же музыкален и крайне привередлив:Бетховен не по вкусу,а Дебюсси – шарман.И по ночам, бывает, мой пылкий меломанвозьмет да и пройдется по всей клавиатуре.И рад! Парижский гений сродни его натуре.Наверно, в прежней жизниконкистадор гармонийловил мышей в подвалах одной из филармоний.Он понял и упрочил, отстаивая твердо,новаторскую прелесть кошачьего аккорда —из нот дождя и ветра ночная мешанинаменя с котом чарует и бесит мещанина.Спасибо и на том.Кота французы любят. Верлен был сам котом.Как дивно он мурлыкал капризнице-луне,терпел от насекомых, топил себя в вине,угрюмый кот бездомный, задира и притвора,среди котов церковных как белая ворона…Кота французы любят, как мы – тореадора,как любит ночь Россия или Китай – дракона.Коты потусторонни. Былые божества,они не растеряли секрета волшебства.Не учит ли нас жизни котовий взгляд сонливый?«Любовные приливы, любовные отливы.Ритм жизни. И не только бесплотные глаголы,но все – и свет, и розы, и звезды не бесполы».Он щурится – и светомдуши его зеленой пропитанная мгламаячит силуэтом бесовского козла.Котовьи души древни, их души – андрогины,В них женская истома и мужеская ярость.И странны эти души, беспутны и невинны,любовно сочетают и молодость, и старость.Мой кот, Филипп Испанский, с презреньем сюзеренасобак корит за верность, а крыс – за лизоблюдство,приемлет подношенья спокойно и надменнои свысока взирает на наши безрассудства.В котах я чту великих наставников печали,ведь кот любой эпохи – знаток ее болезней.Игрушками прогресса разнеженный в началенаш век траншей и танков чем дальше, тем железней.Мы горести лелеем, растим и умножаем,без истины дичаем и стелемся бурьяном.Посеянные зерна вернутся урожаем —котам это известно не хуже, чем крестьянам.Коты на сов похожи. Согласно планам Богабыла первоначально порода их крылатаи с полчищем исчадий, которых от порогагонял святой Антоний, была запанибрата.Во гневе кот ужасен и сущий Шопенгауэр —раздувший баки демон с чертами шарлатана.Обычно же коты степенны, даже чванныи все в одном согласны – что человек ничтожен,что смерти не минуешь, а раньше или позже —неважно. Так возляжем на солнечное ложе!Улегся под часами красавец мой глазастыйи спит под колыбельный, заупокойный звон.И что ему стенанья сыча Экклезиастаи вся твоя премудрость, о дряхлый Соломон!Спи, воплощенье лени, блаженно и невинно,пока свожу я счеты с ушедшим навсегдаи над моей печалью смеется пианино,показывая зубы – оскал угля и льда.И помни, сытый соня, что век кошачий краток,что бродит твой сородич, голодный и ничей,что корчатся бродяги от меткости рогатоки гибнут, как Сократы,прощая палачей…Ничем не дорожите, чурайтесь суетыи грейтесь на припеке, блаженные коты!
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы

Похожие книги

Крестный отец
Крестный отец

«Крестный отец» давно стал культовой книгой. Пьюзо увлекательно и достоверно описал жизнь одного из могущественных преступных синдикатов Америки – мафиозного клана дона Корлеоне, дав читателю редкую возможность без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.Роман Пьюзо лег в основу знаменитого фильма, снятого Фрэнсисом Фордом Копполой. Эта картина получила девятнадцать различных наград и по праву считается одной из лучших в мировом кинематографе.Клан Корлеоне – могущественнейший во всей Америке. Для общества они торговцы маслом, а на деле сфера их влияния куда больше. Единственное, чем не хочет марать руки дон Корлеоне, – наркотики. Его отказ сильно задевает остальные семьи. Такое стареющему дону простить не могут. Начинается длительная война между кланами. Еще живо понятие родовой мести, поэтому остановить бойню можно лишь пойдя на рискованный шаг. До перемирия доживут не многие, но даже это не сможет гарантировать им возмездие от старых грехов…«Благодаря блестящей экранизации Фрэнсиса Копполы эта история получила культовый статус и миллионы поклонников, которые продолжают перечитывать этот роман». – Library Journal«Вы не сможете оторваться от этой книги». – New York Magazine

Марио Пьюзо

Классическая проза ХX века
Переизбранное
Переизбранное

Юз Алешковский (1929–2022) – русский писатель и поэт, автор популярных «лагерных» песен, которые не исполнялись на советской эстраде, тем не менее обрели известность в народе, их горячо любили и пели, даже не зная имени автора. Перу Алешковского принадлежат также такие произведения, как «Николай Николаевич», «Кенгуру», «Маскировка» и др., которые тоже снискали народную любовь, хотя на родине писателя большая часть их была издана лишь годы спустя после создания. По словам Иосифа Бродского, в лице Алешковского мы имеем дело с уникальным типом писателя «как инструмента языка», в русской литературе таких примеров немного: Николай Гоголь, Андрей Платонов, Михаил Зощенко… «Сентиментальная насыщенность доведена в нем до пределов издевательских, вымысел – до фантасмагорических», писал Бродский, это «подлинный орфик: поэт, полностью подчинивший себя языку и получивший от его щедрот в награду дар откровения и гомерического хохота».

Юз Алешковский

Классическая проза ХX века