— Он никогда не хотел быть Министром, — объясняет Ал. — Ну, это и так было понятно, но вы же знаете, каким упрямым он бывает. Думаю, он побаивался Одри, поэтому и не отказался. Но он сказал папе, что проголосовал за Гермиону, а Одри подслушала…
— Молли рыдала, — добавляет Дженни. — Это было весело.
Мы сидим за одним из больших круглых столов, расположенных в фойе Министерства. Все они украшены белыми скатертями, подсвечниками и цветами. Похоже на свадьбу, только более официально. Брайан, не привыкший к эффекту огневиски, очень быстро пьянеет. Впрочем, пить он умеет, поэтому пока просто говорит больше обычного.
Молли и Люси не садятся с нами за стол, в отличие от Тедди, Виктуар, Хьюго, Луи, Фреда, Роксаны и Лили. Чувствую, Одри запретила Люси не садиться с нами: если Молли и была расстроена проигрышем отца, то Люси это явно не волнует. Нам с Хьюго приходится позировать с родителями для нескольких фото, но после всех формальностей мы можем свободно проводить время с нашими дорогими родственниками.
— Твою ж мать! Вот срань! — шипит Лили, когда я возвращаюсь после фотосессии. Затем она хватает меня за руку и тащит в туалет. Дом, глядя на это, следует за нами.
— Какого черта с тобой происходит? — спрашиваю я, как только мы оказываемся в туалете. В помещении какая-то женщина моет руки, поэтому Лили молча ждет, пока она закончит, но та не спешит…
— Думаю, они уже чистые! — рявкает Лили, и женщина выскальзывает из туалета, явно оскорбленная. Видите, как дочь Гарри Поттера разбирается с такими ситуациями?
— Лили, ты в порядке? — спрашивает Дом.
— Лисандр здесь, — отвечает Лили в панике.
Мы с Дом переглядываемся. Дом пожимает плечами.
— И что? — я очень стараюсь быть тактичной.
— А то… — Лили делает паузу, отводя взгляд, — … что мы переспали накануне Рождества, и я не отвечаю на его письма!
Дом шокировано смотрит на нее.
— Ты серьезно? — смеется она. — Наша милая малышка Лили и Лисандр? Как же мы не слышали об этом раньше?
— Ох, Дом, пожалуйста, не говори никому! — умоляет Лили. — Мы решили сохранить это в секрете.
— Естественно, — вмешиваюсь я. — Но у вас с Лисандром вечно все в секрете. По крайней мере, ты не встречалась с Лорканом в этот раз… не так ли?
— Конечно! — возмущается Лили. — Но все равно это очень неловко! Ты даже не представляешь насколько!
Не представляю? Так и хочется стукнуть ее. Неловкость — мое второе имя.
— Просто поговори с ним, — предлагает Дом. Лили бросает на нее злобный взгляд. — Или нет…
— Я совершенно не понимаю, что ты хочешь от нас услышать. Предполагаешь, что мы спрячем тебя? — шучу я. Лили на мгновение замирает, явно рассматривая такой вариант. — Эй, я вообще-то не всерьез.
— Лоркан тоже здесь, — жалуется Лили. — Я вообще не желаю видеть никого из них — это постоянно заканчивается какой-то драмой…
Я не хочу упоминать, что, похоже, именно она создает драму из ничего. С моей стороны было бы лицемерием говорить такое, ведь я делаю подобное с Томом. С которым мне еще предстоит сегодня увидеться.
Как только нам с Дом удается успокоить Лили, мы возвращаемся к столу, за которым Скорпиус болтает с Алом и Фредом. Я ожидала увидеть его здесь, так что не испытываю удивления. С гордо поднятой головой я занимаю свое место, делая вид, что между нами нет никакой неловкости. По крайней мере, не более, чем обычно.
Однако, я замечаю, что он один — Дэйзи поблизости не видно.
— Привет, — Скорпиус здоровается со мной и Дом.
— Здравствуй, — вежливо отвечаю я.
Он смотрит на меня, и это нервирует. Он тоже отлично выглядит. Парадные мантии ему очень идут. Я отворачиваюсь, принимая решение не смотреть больше в его сторону.
— Так что ты говорил на счет Дэйзи в Америке? — уточняет Дженни, продолжая разговор, который начался, пока мы отсутствовали.
— Она там по работе, — смущенно отвечает он. — И вернется домой только через несколько дней.
— Немного неожиданно — вот так сорваться и уехать, — замечает Рокси.
— Да, просто назначили встречу в последний момент, — врет Скорпиус. Если он говорит, что она вернется через пару дней, значит, общался с ней. Хотя, может, просто придумывает отговорки. А может, она его бросила.
Я направляюсь к бару, чтобы взять себе выпить. Мне понадобится выпивка, если придется слушать разговоры Скорпиуса о Дэйзи весь вечер. Возле бара я натыкаюсь на другого парня, которого усиленно избегала. Внезапно мне становится легко и спокойно.
— Роза, — Том приветливо обращается ко мне, будто вчера я не копировала его нелепым голосом, а потом не сбежала.
— Привет, Том, — отвечаю я, решив в этот раз быть как можно более уравновешенной и элегантной, как мое платье и украшения. Я не позволю ему повлиять на меня. Сегодня я — благородная леди.
— Вы выглядите… — он делает паузу, оглядывая меня с ног до головы, — … прекрасно.
— Оу.
Роза, стоило сказать что-нибудь получше, чем «Оу».
Хоть что-нибудь.
— Вы тоже.
Да твою ж мать. Я только что сказала, что он прекрасен. Когда останусь с мамой наедине, спрошу у нее, что она курила, будучи беременной мной.