Читаем Стингер (ЛП) полностью

— Не знаю, — застонала я, — вся эта ситуация просто комична.

Он кивнул, словно понимал, что я имела в виду.

— Да, думаю, так и есть. Но, несмотря на это, мое предложение всё еще в силе. По крайней мере, на эти выходные. Уверен, твой будущий муж будет просто счастлив, если ты согласишься, — подмигнул он.

— Ты сейчас серьезно, да? Но почему? Что тебе от этого?

Он поднял брови, но продолжал молчать.

— Разве у тебя недостаточно случайного секса?

— Знаешь, рассматривай это как вызов. Думаю, я смогу дать тебе то, что никто не мог дать прежде, а это тот еще кайф для меня! Мы оба останемся в выигрыше, а потом наши пути разойдутся, Лютик.

Я уже собиралась ответить, как резко раздался телефонный звонок. Меня снова спас звонок.

Карсон

Телефон зазвонил во второй раз, и я понял, что всё это время, затаив дыхание, ждал ее ответа. Я врал ей об истинной причине моего предложения стать ее неудачником номер два. Не говоря уже о том, что мне хотелось заставить ее кончить. Уверен, мне бы это удалось. И вот, что бы было настоящим кайфом! От одной только мысли о том, как ее прекрасное личико накрывает наслаждение, я снова почувствовал напряжение в штанах. Но я ждал ее ответа еще и потому, что долгое время я ничего не хотел, очень долгое время, а ее я захотел. И не только ее тело, а всю ее. Мне хотелось видеть ее реакцию на каждое мое прикосновение, слушать весь тот бред, что вылетал из ее прекрасного ротика, и все ее попытки оправдать свой дурацкий план. Она мне нравилась. И черт бы меня побрал, но мне очень давно не нравилась ни одна женщина. Здорово, когда тебе хочется чего-то, но одновременно это жутко пугает. Я не мог обладать ею в прямом смысле, и это, в любом случае, не то, чего я хотел. Но провести выходные с Грейс Гамильтон в комнате отеля — я бы не отказался. Мне бы очень этого хотелось.

— Алло, — ответил я на звонок.

— Техническое обслуживание. Меня зовут Рич. Я хотел узнать, как вы, и сообщить, что мы получили необходимые для ремонта детали, и сейчас осталось только их установить. Это займет не больше часа.

— Да, мы в порядке, приятель. Спасибо за новости, — я повесил трубку и повернулся к Грейс.

— Похоже, ты застряла со мной еще как минимум на час.

— Как минимум?

— Да, как минимум. Может, и на все выходные, если ты согласишься провести их вместе.

Я надеялся, она не поймет, что это что-то для меня значит. Если бы она меня отшила, было бы больно.

Ее глаза слегка расширились, и она приоткрыла ротик, словно собираясь ответить, но тут же его смущенно закрыла. И именно в этот момент мой живот заурчал. Громко.

— Голоден? — улыбнулась Грейс.

И прежде, чем я смог ответить, она открыла сумку и, покопавшись там пару секунд, вытащила энергетический батончик.

— Ужин, сэр. Подожди, думаю, у меня даже есть что-то попить.

Она снова залезла в сумку и еще через секунду вынула бутылку воды.

— Ты — богиня, — усевшись рядом с ней, заявил я. — Давай это сюда.

Только что понял, что сегодня я не обедал, а сейчас близилось время ужина. Я умирал с голоду. Она передала мне батончик. Разорвав упаковку зубами, я разломил его на две половинки и протянул одну ей. Но она покачала головой.

— Ешь сам, я не настолько голодна. Кроме того, ты еще растешь, — подмигнула она мне.

— Только когда смотрю на тебя, детка, — подмигнул ей в ответ.

Она улыбнулась и толкнула меня в плечо.

Я съел батончик и, когда Грейс протянула мне бутылку воды, сделал большой глоток.

— Лучше допить воду, мы сможем использовать ее на случай, если приспичит.

— Думаю, в течение часа со мной всё будет в порядке, — улыбнулась она. — После бара я зашла в дамскую комнату.

— Уверен, что тоже продержусь этот час, — согласился я.

— Ладно, другая игра, — через минуту предложил я. — Эта называется «Вопрос-ответ». Я задаю тебе вопрос, а ты говоришь первое, что приходит на ум. Потом твоя очередь.

— Это очередная твоя уловка, чтобы снова начать целоваться? — подозрительно спросила она.

— Господи, было бы здорово, — засмеялся я, — но это просто способ убить время. Ты играешь?

— Да, — кивнула она.

— Любимый фильм?

— «Титаник».

— Нет, выбери другой.

— Нет? — умирая от смеха, переспросила она. — Я думала это мои ответы.

— Так и есть, но я просто не могу позволить тебе выбрать такой дерьмовый фильм, как «Титаник».

— С чего это «Титаник» дерьмовый? — повернувшись ко мне, спросила она. — Это легендарная и очень красивая история любви. Что ты имеешь против «Титаника»?

— Грейс, — вздохнул я, — на этой двери в конце фильма было достаточно места. Хочешь сказать, тебя не взбесило, что после всего того, через что они прошли, чтобы выжить, они не смогли приложить чуть больше усилий и вдвоем залезть на этот кусок дерева, на этот дурацкий кусок дерева, на котором хватило места для двоих, если бы они только постарались?

— Подожди, — расхохоталась она, — это замечательно. Тебе на самом деле не нравится «Титаник», потому что для тебя он не достаточно романтичный. Мило, — захлопала ресницами она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература