Читаем Стирая границы полностью

Рико с друзьями тусят с нами до конца дня, принося нам еду, пока мы сидим в парке и слушаем, как различные группы по очереди исполняют песни, совершенно не похожие на те, что были у «Теней Тьмы». Это народная музыка, и я гадаю, как все происходило в дни молодости моих родителей.

Когда солнце садится и тьма окутывает нас, Рико наклоняется ко мне и говорит:

– Мы собираемся пойти в подпольный клуб. Присоединяйтесь.

– Что за клуб? – спрашиваю я.

– Если мы расскажем, то придется тебя убить, – говорит один из друзей Рико и смеется.

– Будет весело, – подключается Рико. – Обещаю.

Лицо Деми сияет.

– Я за, – говорит она. – Никогда не была в подпольном клубе.

– Звучит страшно, – замечает Суна, кусая ноготь. – Я слышала, что подпольные клубы могут быть опасными.

Друг Рико, Маркус, смеется.

– Мы защитим вас. Мы знаем людей, которые знают других людей.

Рико обнимает нас за плечи.

– Он хочет сказать, что у нас там много друзей. Это будет словно одна большая вечеринка.

– Если нам не понравится, то уйдем, – говорю я Суне, а потом встаю и стряхиваю пыль с ног. – Пойдемте!

Одиннадцатая глава

Райан

Я совсем один, сижу в своей крошечной комнате-норке в задней части спортзала в субботнюю ночь. Последние шесть долларов, оставшиеся после покупки еды, валяются на полу рядом с моей самодельной постелью из старого гимнастического мата, который я нашел в одном из шкафчиков.

Меня окружают четыре белые стены в комнате с маленьким окном, которое ничуть не помогает. В Севилье так чертовски жарко и вообще нет ветра, из-за чего я чувствую себя запертым в тюремной камере. Вчера я нашел вентилятор в одном из шкафов в коридоре, так что, по крайней мере, эта штука не даст мне потеть ночью. Интересно, что бы сделала Далила, если бы зашла в мою комнату? Скорее всего, сморщила свой носик и послала бы меня ко всем чертям.

Я много думал о ней. Черт, она все время появляется перед моими глазами, когда слишком жарко, чтобы уснуть. Этот парень, Рико, больше к месту на поле для гольфа, чем в боксерском зале. Они идеальная пара. Властная девушка и хвастун.

Но это не значит, что я забыл, как она меня поцеловала. Воспоминания о той безумной ночи – мое единственное развлечение.

Моя жизнь здесь – отстой, но у меня хотя бы еще есть еда на следующую неделю. К счастью для меня, в Мексике еда неприлично дешевая, и я смог купить про запас. Не знаю, почему я все еще здесь. Ну, помимо того, что у меня почти кончился бензин и мне некуда идти.

Я здесь уже неделю и все еще не видел легендарного Хуана Камачо. Но это все равно неважно. У меня нет ни цента, чтобы заплатить ему. Я провел бой с парой ребят из спортзала с тех пор как приехал сюда, и мне бы хотелось получить возможность показать себя Камачо.

Я бросаю взгляд на дешевый телефон с оплаченными минутами и хочу, чтобы он зазвонил. Это бесполезно, потому что мне никто не звонит. Моя мама даже не потрудилась узнать, как у меня дела, хотя я оставил ей свой номер. Всю свою жизнь я хотел увидеть, что ей не все равно, но это лишь фантазии. Реальность в том, что я – ошибка, которая привела ее к жизни бедной матери-одиночки. Ее бросили родители, и она отчаянно желала найти парня, который с ней останется.

Мое появление разрушило ее жизнь.

Раньше я гадал, как бы мы жили, если бы мои родители остались вместе. Я представлял Рождество с огромной елкой в разноцветных огоньках и блестящей мишуре. Мы бы посылали дурацкие поздравительные открытки с фотографиями нашей семьи в уродливых свитерах. Весной папа был бы моим тренером в Младшей Лиге, а мама сидела бы на трибунах и болела за меня громче всех. Я бы притворялся, что смущен, но втайне наслаждался. Мне бы было все равно, живем мы в большом доме или в старой лачуге. Мы были бы семьей. И были бы счастливы просто потому, что мы вместе.

Я беру телефон и смотрю на пустой экран. Наверное, мои минуты истекут меньше чем через месяц, так что я решаю позвонить маме. Не знаю, куда я пойду, когда менеджер Очо выгонит меня. Не думаю, что моей маме есть дело до того, где я, пока она может оставаться со своей бутылкой.

С каждым гудком я чувствую нарастание тревоги. Она ответит или посмотрит и сбросит, увидев, что это я звоню? Миллион мыслей проносится в моей голове прямо сейчас.

– Алло? – говорит знакомый голос.

Я тяжело сглатываю.

– Привет, мама. Это Райан. Я… просто хотел сказать тебе, что добрался в Мексику. Я… э-э… живу в боксерском зале.

– Хватит врать, Райан.

Мое сердце падает. В ее голосе нет тревоги. Только раздражение.

– О чем ты говоришь?

– Пол узнал, что ты переправлял наркотики через границу, – говорит она голосом, полным презрения. – Он сказал, что его информаторы приглядывают за тобой.

Пол сказал бы что угодно, чтобы выставить меня бандитом.

– Я не торгую наркотиками, Ма.

– Пол знает…

– Пол не знает ни хрена обо мне или о том, что я делаю, – заявляю я жестко. – Я сказал тебе, что еду в Мексику тренироваться.

– Тренироваться драться? Или тренироваться переправлять наркотики? – Ее тон показывает мне, как сильно она меня не уважает. Словно хочет, чтобы я провалился.

– Драться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик