Читаем Стирая границы полностью

Я проверяю уровень жидкости. Все в порядке. Я проверяю шланги – вдруг что-то снова расплавилось в этом адовом пекле. Они в норме. Грузовик не старый, поэтому я понятия не имею, в чем проблема. Мы застряли посреди чертовой пустоты.

– Надеюсь, он просто перегрелся, – бормочу я раздраженно, усаживаясь обратно на сиденье водителя. – Я не эксперт по машинам, но это вроде как единственное объяснение.

Далила выпрямляется, словно собирается взять ситуацию под контроль.

– Нам нужен план.

– Посмотри, получится ли поймать сигнал, – говорю я ей.

Она поднимает мобильник повыше, пробуя различные места, даже высовывает руку из окна.

– Нет. Ни одной палочки.

– Давай я попробую.

Она отдает мне телефон, и я иду по дороге, все время присматривая за пикапом. Эта ситуация нервирует меня. Оставаясь на одном месте, мы становимся легкой целью для какого-нибудь преступника, который может устроить нам проблемы. Из-за Матео я стал параноиком, а подозрения Далилы насчет отца делают ее ценной добычей. Лучше перестраховаться, чем сглупить.

Что бы я ни делал и где бы ни стоял, телефон Далилы совсем не ловит. Он все равно что кирпич.

Я вновь пытаюсь завести пикап. Он совершенно мертвый. Я смотрю на хмурые брови Далилы и ее поджатые полные губы.

– Эй, все хорошо. Если не получится попросить помощи у проезжающей машины, то можем вернуться обратно к шоссе и поговорить с одним из патрульных, перекрывших дорогу. Может, они помогут.

– Я этого не хочу, – говорит она.

– Что происходит, Далила?

Она посылает мне что-то, едва похожее на улыбку. Я не купился ни на секунду.

– Просто психую.

– Ты знаешь то, чего не знаю я? – спрашиваю я, гадая, скрывает ли она что-нибудь важное.

– Нет. Я просто хочу вернуться до ужина.

Ну конечно. Папа ждет ее дома.

– Он же знает, что мы поехали навестить твою бабушку. Думаю, он решит, что мы остались там на ночь.

Она смотрит прямо перед собой на длинную полосу гравийной дороги перед нами.

– Ну да.

Мы сидим в пикапе и ждем какую-нибудь машину, чтобы ее тормознуть, но проходит два часа, а мы так никого и не увидели. Я пытаюсь завести грузовик еще четыре раза, но безуспешно. Мы словно на необитаемом острове. Мы устали, нам жарко.

Она кладет голову мне на плечо, а я обнимаю ее.

– Мы не можем просто оставаться здесь, – говорю я ей. – Возможно, они уже открыли главную дорогу и никто не поедет по объездному пути. Мы можем еще долго никого здесь не встретить.

– Что нам делать? – спрашивает она.

– Думаю, стоит пройтись обратно до шоссе и попытаться остановить кого-нибудь там. Если никто не появится, мы, по крайней мере, можем попробовать поймать связь и позвонить, чтобы за нами приехал Матео.

– Райан, мне нужно откровенно рассказать тебе кое-что. – Она кажется бледной. – Парни, перекрывшие дорогу, не были в форме. Не уверена, что они те, кем притворялись.

Теперь я совершенно сбит с толку.

– Откуда ты знаешь?

Она тяжело вздыхает.

– Не знаю. У меня просто странное чувство из-за всего этого.

– Почему раньше ничего не сказала?

– Потому что если бы они поняли, что мы что-то подозреваем, то не отпустили бы нас просто так. Тогда ты стал бы защищаться и дал им повод нас остановить. – Она растирает мою руку. – Хоть они были там не из-за нас, но я не хочу возвращаться туда.

– Идем, – говорю я, выходя из пикапа.

– Куда?

– Спрячем пикап за холмами, вон там, – говорю я, показывая на кучу огромных валунов впереди. – Садись на сиденье водителя и поставь пикап на нейтралку. Я буду толкать, а ты рули. – Я смотрю на небо и понимаю, что солнце скоро сядет. – Сегодня ночью мы останемся в пикапе, а завтра отправимся в путь пешком. Выключи телефон, чтобы не тратить заряд.

Она прокашливается.

– Райан, мы можем секунду поговорить?

Она не рассказала мне о подозрениях про парней на дороге. О чем еще она могла не сказать?

– Мой папа не знает, что я с тобой. – Я смотрю на нее с высоты своего роста, пока она накручивает свой кучерявый локон на палец и добавляет: – И он думает, что вчера ночью я спала у Деми.

– Он ждет тебя домой к ужину сегодня вечером, да?

– Ага, – признается она с горечью.

– Вот здорово. То есть, получается, твой отец не знает, где ты, при этом он может быть замешан в делах картеля, а когда узнает, что ты солгала ему, он будет очень зол.

– Да, именно так.

Я могу либо волноваться из-за этого, либо спокойно к этому отнестись и попробовать все исправить.

– Можем пойти пешком сегодня же ночью, – говорю я.

Она кажется шокированной.

– Ты не в ярости?

Я качаю головой.

– Что хорошего в том, чтобы сейчас злиться? Это никак не изменит ситуацию, так ведь?

– Нет, но мне жаль, что я не рассказала тебе раньше. Я боялась, если ты узнаешь, что он против моей поездки к абуэле Кармеле, то не повезешь меня. Или заставишь позвонить папе и отпроситься у него, а я понимала, что он не разрешит. Он бы позаботился, чтобы его новые телохранители не дали мне выйти из дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик