Читаем Стирая границы полностью

Я хватаю полотенце и бегу к раковине, а потом вытираю окровавленное лицо бабушки, чтобы сохранить ей хоть какое-то достоинство. Отвращение и злость охватывают меня, пока я держу ее голову на коленях, не желая отпускать ее. Я не в силах это принять. Меня трясет, а из груди вырываются неконтролируемые всхлипы. Райан встает на колени рядом со мной и обнимает нас обеих.

– Почему? Почему? Почему? – повторяю я снова и снова, разлетаясь на части. Я не знаю, что сделала бы, не будь его здесь со мной, чтобы поддержать меня в тот момент, когда я чувствую, что жизнь покидает мое тело.

– Я вызову полицию, – говорит Райан.

– Нет! А что, если это сделали они? Что, если это еще одна уловка, чтобы подставить тебя? – Я смотрю на него сквозь слезы, от которых щиплет глаза. – Почему они так поступили? – спрашиваю я слабым голосом побежденного.

Райан вздыхает.

– Не знаю, – наконец отвечает он.

Опустошению нет конца. Эмоции сорвались с цепи. Я была сильной и готовой сражаться за свою независимость, но теперь я чувствую, что готова сдаться.

Я смотрю на свои испачканные кровью руки и одежду.

– Что нам делать? Никакой полиции, Райан. Я не знаю, кому мы теперь можем верить.

– Я могу попытаться позвонить кое-кому в США. – Он кажется таким же побежденным, как и я. – Но не знаю, не ухудшит ли это ситуацию.

– Мы одни, не так ли?

Он кивает.

– Да. Мы одни. То есть я могу позвонить Матео и узнать, что он скажет, но уверен, его уже допрашивает твой папа или команда Рико. Или полиция. Не хочу, чтобы его убили за связь с нами.

– Он сказал, что знает безопасный дом. Знаю, ты не хочешь признавать, что он нам нужен… – Я наклоняюсь к нему в поисках поддержки. – Но он нужен нам, Райан. Нам нужно оказаться в безопасности. Вместе. Куда бы ни пошел ты, я с тобой.

Мы вместе, и только это имеет значение. У меня ничего не осталось. Ничего, кроме мужчины, стоящего передо мной.

– Ты не заслу…

– Перестань это повторять! Мы теперь семья. Остальное больше не важно. Оставаться здесь небезопасно. Если это подстроили, то они вернутся, Райан. – Я беру у него телефон. – Позвони Матео. Скажи ему, что мы готовы отправиться в безопасный дом. Вдруг, оказавшись там, я смогу связаться с мамой и сестрами? Ты один не можешь защитить меня. Я знаю, это не в твоей природе, но не бойся попросить о помощи. Это не делает тебя менее мужественным. Я уверена.

Я сижу на крыльце дома бабушки Кармелы, прижав колени к груди, и раскачиваюсь взад-вперед. Райан нехотя звонит Матео. Он рассказывает тому обо всем, что произошло. Матео признается, что его допрашивали члены «Лас Калаверас». Они задавали вопросы о Райане и его местонахождении. В конце концов Матео соглашается встретиться с нами здесь, чтобы отвезти в безопасный дом, где мы сможем залечь на дно.

Райан становится на колени передо мной.

– Мне нужно смыть с тебя кровь, – говорит он мне тихим, спокойным голосом. – Если нас будут допрашивать, то нельзя, чтобы на нашей одежде и руках была кровь.

– Я не смогу. – Я смотрю в его добрые любящие глаза. – Я не могу шевелиться.

– Нет, можешь. – Он нежно трет мою ладонь большим пальцем, и это ощущение напоминает мне, что, может, внутри у меня все и онемело, но я еще жива. – Я найду в доме одежду, которую ты могла бы надеть. Хорошо? Ты сможешь. Я тебе помогу.

Я киваю.

Он нежно ведет меня к резервуару с водой рядом с домом. Я стою там, едва понимая, что происходит, а он аккуратно и медленно смывает с меня кровь, словно я могу сломаться в любой момент. Я чувствую себя хрупкой, и мне хочется отключить мозг. Я даже не протестую, когда он надевает на меня шорты и футболку бабушки, все еще пропитанные ее сладким запахом.

Когда я наконец чистая, он говорит мне сесть на камень неподалеку. Он снова становится на колени передо мной и заставляет взглянуть на него.

– Я ее похороню, – говорит он, а на его лице написано сочувствие.

– Нет, – выкрикиваю я и хватаю его за плечи в отчаянной попытке прогнать эту сцену из моей головы.

– Я не хочу ее оставлять вот так, любимая. Она заслуживает достойных похорон. – Он указывает на горизонт. – Ты просто смотри на горизонт и думай о доме, постройку которого мы обсуждали. Помнишь тот дом? Я почти вижу его, если напрягу зрение.

Я смотрю вдаль, а он целует меня в лоб, прежде чем приняться за страшное задание – помочь бабушке Кармеле упокоиться с миром. К тому времени, когда час спустя Матео приезжает на красном пикапе своего дяди, мы уже все чистые и со слезами на глазах попрощались с ней.

Я сажусь на заднее сиденье и настаиваю, чтобы Райан сел впереди с Матео. Нам нужна помощь, а Матео единственный, кто может нам сейчас помочь.

Мы не справимся в одиночку. Больше нет.

– Не могу поверить в произошедшее, – говорит Матео. – Это безумие!

– Ага, – бормочет Райан. – Скажи, что нам делать, дружище. У меня кончились идеи.

– Ну, не хотел рассказывать тебе, Рай, – стонет Матео. – Но все достаточно плохо.

– Что происходит? – спрашивает Райан. – Давай, наноси удар.

– Уверен?

Райан поднимает руки от досады, что нас снова ждут плохие новости.

– Меня уже ничто не удивит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения