Читаем Стирая границы полностью

Матео показывает руками крест:

– Тайм-аут!

– Нет. Сегодня без тайм-аутов, Матео. – Я бью его снова и снова. Я чувствую, как теряю контроль. – Это – за Рико, за abuela Кармелу… За меня и за Далилу.

Он выставил руки перед лицом, защищаясь от ударов.

– Тебе этого не понять, Райан.

Я сбрасываю с себя перчатки.

– Почему ты это сделал?!

– Venganza. Месть. – Его губы искажаются в ухмылке. – Два года назад «Лас Калаверас» убили моего двоюродного брата, и я поклялся отомстить. Так появилось «Лос Рейес дель Норте», новое движение. Мне нужно было сделать так, чтобы ты мне доверял и заманил Пола на мою территорию, где я бы расправился с ним и с «Лас Калаверас». Тебе нужно отдать должное моей смекалке: вывести из строя машину Деми, одолжить вам свой пикап… – говорит он с самодовольным выражением лица. – Слышал когда-нибудь о пульте дистанционного управления? Гениально, правда?

Он подмигивает нам и встает посередине ринга, словно чемпион.

– Я заставил машину заглохнуть, зная: за то, что вы не появитесь вовремя, папа Далилы захочет тебя убить. То, что объявился Рико и надрал твой зад, было просто приятным бонусом. Но он разрушил все мои планы, когда отвез тебя обратно в Лавленд. Однако я с ним за это расквитался, не так ли?

– Обязательно нужно было его убивать? – спрашиваю я.

– Ну а как же! Я поджарил его задницу. В качестве бонуса дон Сандоваль нашел тело и увидел тебя рядом. Не он подставил тебя, бро. Это сделал я. Я и есть Эль Фуэго, Райан. Не дон Сандоваль. В конце концов, я всегда побеждаю.

– Тебе не выиграть в этот раз, Матео, – звучит голос Камачо, когда тот появляется из подсобки.

Внезапно в воздухе пролетает штанга и попадает в руку изумленного Матео.

– Тебе конец, – говорит Далила, появляясь из тени.

Матео заливается маниакальным смехом, который эхом разносится по залу. Он достает из кармана пистолет.

– У меня пистолет, puta. Я могу прикончить всех троих.

– Ты хотел сказать, всех четверых, – говорит Пабло, внезапно выскакивая из-за стойки регистрации. В его руке – девятимиллиметровый ствол, который он направляет на Матео.

Матео презрительно ухмыляется:

– Да кем ты себя возомнил?

– Я – команда Райана, pendejo. Тебе отсюда не выбраться.

Где же офицер Мэттьюз? Если он не появится, нам всем крышка.

– Просто чтоб вы знали, я жду подкрепления, – предупреждает Матео. – Целый грузовик парней из «Лос Рейес дель Норте» направляется сюда. Я приказал им ворваться в здание и пристрелить всех. – Матео злобно ухмыляется. – Всех, кроме меня, конечно.

– Что насчет Сантьяго Вега, как он замешан во всем этом? – спрашиваю я.

– Сантьяго Вега – доносчик. Я убиваю доносчиков и всех, кто с ними связан. Думаешь, твой отчим чем-то от них отличается? Блэкберн сам убил того полицейского на границе. Выстрелил ему прямо в лицо и получил за это два миллиона, потому что тот коп из пограничного контроля едва его не раскрыл.

– Ага, но никто об этом уже не узнает, ведь мы сейчас взорвем это место к чертям, – говорит Пол, внезапно появляясь в зале из подсобного помещения. За ним выходит Франциско Круз. – Райан, где деньги?

Я взглядом указываю на сумку посреди зала и говорю:

– Здесь только часть.

Пол направляется к сумке, пока Круз блокирует вход.

Пабло указывает мне на то, что в углу комнаты он закрепил телефон, и знаками объясняет, что все происходящее тайно записывается на видео. Этого будет достаточно, чтобы офицер Мэттьюз разобрался со всеми участниками.

– Где оставшиеся деньги, Райан? – Пол достает пистолет и направляет его на меня.

Круз направляет оружие на Пабло, потом переводит его на Камачо.

Матео направляет пистолет на Далилу.

Мы слышим шум вертолетов над нами и приближающиеся сирены. Здание вот-вот будет окружено. В глазах Матео загорается огонь, и я понимаю, что он не готов к тому, чтобы его сейчас захватили. Совсем нет.

Оказавшись на ринге, отчаянные люди совершают отчаянные поступки. Сейчас мы все в отчаянии. Если я быстро что-то не предприму, кто-то навредит мне или моей команде.

Настал момент заработать очко себе.

Я направляюсь в угол и забираю телефон.

– Все это время нас записывали на видео, – говорю я. – Все, что мне нужно, – нажать кнопку, чтобы отправить запись властям. Бросьте оружие, иначе я это сделаю!

Все пистолеты теперь направлены на меня.

Когда я нажимаю на кнопку «Отправить», Матео посылает в мою сторону проклятия, из дула его пистолета вырывается огонь вспышки. Я не удивлен, что сначала слышу громкий хлопок, и только потом чувствую, как холод пронзает мои живот и плечо. Я понимаю, что в меня попали.

Пол и Круз пытаются сбежать, но звучат выстрелы, и входные двери распахиваются. Вооруженные подразделения США и Мексики врываются в здание зала.

Наконец они здесь. Я делаю вдох, но тут же морщусь от острой боли.

Внезапно возле меня оказывается Далила. Она убирает мою руку от раны, и по ее потрясенному вздоху я понимаю, что мои дела плохи.

– Зачем ты это сделал?! – спрашивает она сквозь всхлипы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения