Космический зонд без двигателей и запаса топлива весь-то может быть с почтовую марку. Зак Манчестер из Гарварда уже продумал спутники такого размера, и вполне вероятно, что на кремниевом “звездном чипе” разместятся крохотная камера, компьютер, лазер для коммуникации и капля плутония, чтобы и на борту имелся запас энергии. Этот нанозонд также получит парус, размерами намного превосходящий основную часть. Филип Лубин из Калифорнийского университета в Санта-Барбаре, член команды
Находящаяся на Земле система будет состоять из множества лазеров, установленных в пустыне на большой высоте. Для запуска требуется луч мощностью 100 гигаватт, который ударит в паруса нанофлота – за десять минут парусники одолеют треть пути до орбиты Марса, причем находящиеся на их борту лазеры будут посылать информацию обратно пусковой установке. Менее чем за двадцать лет флотилия доберется до ближайших звезд.
Очевидны и серьезные трудности, с которыми предстоит иметь дело международной компании, взявшейся за этот амбициозный проект (на сегодняшний день в команду входят 25 знаменитых ученых). Как защитить несущееся на сверхскоростях наносудно от воздействия межзвездной пыли и прочих космических объектов? Как уберечь от космического излучения микрочипы, весьма чувствительные к высоким дозам радиации? Как наделить кораблики функцией самовосстановления на случай, если им будет нанесен какой-то ущерб? Как сфокусировать луч, чтобы он не повредил спутники или не натворил иных бед в космосе? Надо также учесть, что в земной атмосфере свет рассеивается, значит, лишь малая доля лазерного излучения достигнет парусов нанофлота[533]
.И еще одна проблема – добыть денег. В отличие от всех прочих крупных космических программ
Если все это осуществится, Стивен Хокинг и я (мы одногодки) и наши современники вполне могли бы дожить до запуска первой нанофлотилии – через двадцать лет, – но едва ли мы еще будем тут, когда парусники достигнут Альфы Центавра и тем более когда первый сигнал оттуда вернется на Землю (еще плюс четыре года). Однако многие читатели этой книги, скорее всего, своими глазами увидят плоды вдохновенных теорий, научного труда и финансовых вложений[534]
. “Земля – чудесное место, – говорит Хокинг, – но ее не хватит навсегда. Рано или поздно нам придется обратить взгляд к звездам. МиссияВ июне он совершил не столь дальнее путешествие – на Тенерифе, снова на круизном судне. Там проходил Третий фестиваль Стармус. Стармус-I был посвящен памяти советского космонавта Юрия Гагарина. Стармус-III – впечатляющее изобилие звука, света, музыки и научных лекций, обращенных к неспециалистам, – проходил под девизом “Раздвигая горизонты: приношение Стивену Хокингу”. Собралось более 1200 участников – ученые, космонавты, нобелевские лауреаты общались с популяризаторами науки, музыкантами и теми счастливцами из разных стран, кому повезло добыть билет. Годом ранее Хокинг предложил Лондонскому королевскому обществу учредить медаль имени Стивена Хокинга “За популяризацию науки”, и теперь эта медаль впервые вручалась на Стармус-III: “Увлекая умы всех читателей, от школьников до политиков и пенсионеров, популяризаторы сумели ввести науку в повседневную жизнь. Благодаря тому, что наука приходит к людям, люди приходят в науку. Это важно для меня, для вас, для всего мира”[536]
.