Читаем Сто девять (116) Глава 12 полностью

ту огромные деньги. Кто мог предложить им столь высокую цену за меня?

Не скрою, я до последнего думал, что мое неудавшееся похищение всего

лишь ошибка, неприятное стечение обстоятельств, но Райдер в одну секунду

разубедил меня, заставив совсем иначе взглянуть на проблему.

- Все дело в твоем последнем покровителе – Белом Хвосте. Ты даже не пред-

ставляешь себе, с кем тебя свела Итарова судьба. Поверь, гном не прощает

предательства…

- Но я ведь не помышлял… - едва не вскрикнул я, пытаясь оправдаться.

- Послушай! - Райдер внезапно остановился и, схватив меня за плечо, при-

тянул к себе. - Тебе пора снять с глаз гугглы счастья! Ты попал в скверную

историю, мой друг. Но даже из нее существует выход. Гном, что взял тебя в

услужения, в прошлом был мятежником. Тем, кто поднял восстание на Риф-

те. От его действий пострадали тысячи безвинных душ. Для меня он исчадие

Итара, не меньше! Поэтому намотай себе на ус: если будешь держаться меня,

спасешься, решишь уйти - не протянешь и дня. Выбор за тобой.

Пораженный я с трудом сглотнул. В горле все пересохло, и мир задрожал

под ногами, словно могучий Калуку соизволил пробудиться и потревожить

жителей островка.

- Я с вами, - едва слышно прошептал я в ответ.

- Правильный шаг, мой друг.

Не успел я опомниться, а капитан уже оказался у стены соседнего дома.

Дорога до взлетной поляны выдалась длиной - мы часто останавливались,

Райдер выдерживая паузу, указывал мне на случайную тень в переулке и за-

тем произносил странной словно "ноэль".

Вначале я решил, что это означает нечто вроде - опасности, но вскоре мои

догадки разбились, обратившись жестокой реальностью.

Треклятые небесные океаны! Место, о котором летные всегда говорили с

волнением, а многие откровенно выказывали страх перед этим огромным

пространством свободных островов. Для меня, видевшего в своей жизни

лишь чудеса механики, открывалась совершено противоположная сторона

мира. Здесь не знали законы "Параменика" и не изобретали хитроумные ма-

шинерии. Здесь пытались выжить. Приспособиться, а вернее будет сказать

подчиниться - а не стать хозяином. Я не сразу уловил эту тонкую грань. И уж

тем более не сразу понял причину подобного поведения путешественников.

Запределье - так переселенцы называли те необъяснимые явления, что слу-

чалось им встречать в свободных землях. Обман? Шарлатанство? Окажись я

вновь на материке, то придумал бы именно такое объяснение, но здесь, на

Глааге, а ранее на Каймовом островке, все сомнения рассеялись, уступив ме-

сто неподдельному страху.

Ночь и день. Брат и сестра, разделенные горизонтом - так учили нас в при-

юте. Обычная сказка, объясняющая элементарное строение мироздания.

Но истина оказалась куда страшнее.

На материке с заходом солнца мир не переворачивался с ног на голову, сиг-

нальные огни и фонари не задувал случайный ветер, а ночной туман не

скользил вдоль домов шипящей змеей, ища себе беспомощную жертву. Там,

законы мира не менялись с заходом солнца. Единственная опасность, которая

могла поджидать тебя в свете луны - отчаянный грабитель ни разу не сталки-

вавшийся с блюстителями.

Так устроена большая суша, но здесь все было по-другому.

На островах Небесных океанов, даже вооруженный до зубов блюститель

порядка не осмелился бы выйти на улицу, когда повсюду властвовала тьма,

потому как те, кто жил среди сумрака и ночной пустоты, не признавали чу-

жих законов и чувствовали себя полноценными хозяевами жизни и смерти.

Каменная стена, хранившая на себе лунный свет, внезапно дернулась и по-

шла рябью, будто водная гладь. Я решил, что ночь играет со мной злую шут-

ку. Забыв об осторожности, я сделал шаг вперед и был мгновенно остановлен

тяжелой рукой капитана. Оттолкнув меня в сторону, он зажал мне рот рукой

и указал на противоположную улицу.

- Смотри. - Голос Райдера прозвучал у меня в голове.

Случайный ветер, заблудившись в переулке, засвистел, попав в металличе-

ский водосток. С этой минуты привычный уклад вещей закончился. Я отчет-

ливо расслышал капли дождя - но на небе не смог разглядеть ни одного заху-

далого облачка. Кап, кап, кап. Невидимый поток усилился. Черепичные кры-

ши отозвались звонкой дробью, заставив меня вздрогнуть.

Если происходившее со мной и было искусным обманом, то я - всемогущий

Икар! - не мог раскрыть его секрета.

- Ноэли не любят чужаков. Внимательнее. - До боли сжав мое плечо, преду-

предил капитан.

Не вдаваясь в подробности, я кивнул, продолжая наблюдать.

Шум невидимого дождя стал громче. Удивительно, но никто из горожан не

высунулся из своей каменной крепости.

Ничего не слышали или не хотели слышать?

Всплеск, будто кто-то со всего маху нырнул в воду. Я вытянул шею и попы-

тался определить то место, откуда идет звук. Ничего. Только горбатая доро-

га, кряжистые словно пни дома и пара одиноких фонарей, огонь которых все

еще теплился в закопченных колбах.

Сон наяву? Ловкий трюк? Фокус? Или все-таки что-то большее?

Вслед за новыми звуками пришел скрип. Нет, скорее не скрип, а стон. Могу

поклясться чем угодно, что мне удалось различить чей-то мерзкий дребезжа-

Перейти на страницу:

Похожие книги