— Нейл, — вдруг тянет Эмилин, и Олсен бросает на нее рассеянный взгляд.
— О чем мы говорили? — хмурится он, потирая виски.
Все как-то разом вылетело из головы.
— Она живет здесь, с вами? — вдруг спрашивает Эмилин, вглядываясь в его лицо.
— Временно, — поспешно отвечает Митчелл. — Вам не о чем беспокоиться.
А затем она разворачивается и уходит, а Нейл стискивает зубы, ощущая, что проваливается в холодную бездну.
— Где будет помолвка? — задает он вопрос, и сам себя не слышит.
— В загородном родовом имении Лесли.
— Я буду там, Эми. Когда дам знак, уедешь. Сделаешь все так, как я скажу, — и открывает дверь, чтобы выпроводить ее: — А теперь возвращайся домой, пока никто не заметил твое отсутствие.
Нейл проводил Эмилин до самой кареты, постоял на крыльце, пока экипаж не скрылся из виду, а затем развернулся и направился обратно в дом. Злой, как черт. Почти безумный.
Он нашел Эвелину на кухне вместе с Греймом. Весь дом еще спал, как и ее родители с сестрами, и Грейм варил для единственной проснувшейся гостьи крепкий кофе. Но Нейл вряд ли думал об этом, когда бросил камердинеру:
— Оставь нас.
— Пожалуйста, господин Грейм, не уходите, — занудно протянула Эви и сверкнула глазами: — Господин Олсен, нам не о чем разговаривать.
— Правда?
— Да.
— Уверена?
— Совершенно точно.
Нейл усмехнулся.
— Хорошо, Митчелл. Раз уж ты решила держаться от меня подальше, договоримся сразу. Если забеременеешь, дай знать. Я не то, чтобы этого жду, просто этой ночью несколько увлекся и не подумал о последствиях.
Грейм сухо откашлялся, а Эвелина застыла. Кажется, не дышит. Лишь щеки наливаются жгучим румянцем.
Ноги несут эту фурию к дракону, а затем она набрасывается и колотит его в грудь:
— Мерзавец! Негодяй! Ненавижу!
Нейл молча подхватывает ее, перекидывает через плечо и хлестко лупит по заднице. Также молча несет вверх по лестнице, лишь сокрушительно подавляя любую ее попытку вырваться. А она рычит и дергается, как сумасшедшая.
— Пусти! Пусти, Нейл! — шипит.
— Отпущу, не волнуйся.
И отпускает — бросает в ванну, наполненную водой. И брызги летят во все стороны. Склоняется, упирается руками в бортики, пока Митчелл отплевывается и смахивает капли с лица.
— Остынь, Митчелл!
— Ты невоспитанный мужлан! — рычит она. — Монстр! Чудовище!
— Я сказал — остынь, — бьет пальцами по воде, брызгая в нее. — Уже скоро станешь свободной.
— И стану!
— Конечно, Митчелл. Даже не сомневайся. Вылетишь отсюда, как только я покончу с твоим Лесли.
— Чудовище, — снова повторяет она, но тише. Испуганно.
— О, да, детка. Даже не представляешь, какое.
— Жалею, что, вообще, тебя встретила! — ударяя кулаками по воде, закричала она.
Нейл напряженно сглотнул. Смотрел омертвевшими глазами, и губы его дрожали от бешенства.
Он резко разогнулся, вычертил в руке руну, и когда в помещении возник Тень, Нейл молча толкнул его к стене. Мощно впечатал, прижимая рукой грудную клетку. И наемник, обескураженный происходящим, просто затих, в панике бросая взгляд то на мокрую Митчелл, то на взбешенного Нейла:
— Глаз с нее не спускай, — прорычал Олсен. — Понял?
И голос у него был тихим и надтреснутым, словно чужим.
— Понял, Нейл, — ошарашенно отозвался наемник.
Он курил, сидя в карете.
Просто смотрел в пол и скуривал одну сигару за другой, пока Мэтти не взмолился:
— Пожалуйста, босс. Ты теперь неуязвим, но я еще хочу жить… кхе-кхе… — и высунув голову в окно, жадно глотал кислород.
Плевать.
Почему, Митчелл? Почему ты так глубоко? Когда успела проникнуть в самое его сердце?
Мерзавка.
Не будет он умолять и в ногах валяться. Как бы ни любил — не будет.
— Нам точно сюда, босс? — Мэтт снова плюхнулся на сидении, увидев снаружи что-то странное. — Это управление правопорядка!
Нейл равнодушно затушил одну сигару и взял другую. Ни одна женщина того не стоит. Еще убиваться из-за нее. К черту Митчелл.
Выбравшись из кареты, он молча пошел в сторону управления, а Барлоу обескураженно направился следом. Не такие уж они здесь частые гости, чтобы чувствовать себя уютно. Мэтт слегка ослабил ворот рубашки.
Внутри их, отъявленных негодяев, никто не ожидал увидеть, и тем не менее, сразу отправили в кабинет к Беррону. А уж там, Нейл придвинул стул к столу главного имперского дознаватели и мрачно выдал:
— У меня плохое настроение, Беррон, — и даже не улыбался в этот раз. — Я думаю, ты уже чувствуешь, что все несколько изменилось?
Лорд Беррон, лицо которого дрожало от ярости, лишь прикрыл веки — конечно, чувствует. Вожака, лидера, дракона. Нейл хоть и полукровка, но теперь истинность скреплена, и драконья сила плещется в нем, словно магма в вулкане. И другие драконы это знают, ощущают зверем на совершенно иных плоскостях.
— Завтра у моей сестры помолвка, — спокойно говорит Нейл.
— Поздравляю, — Беррон наклоняется над столом, стискивая свою механическую руку.
— Я планирую убить Хэмилтона, Лесли и еще парочку гостей, — продолжает Олсен. — А ты сиди в сторонке и не мешай мне, договорились?
Кажется, даже Мэтти немного в шоке — раздается его судорожный вдох.
— Что ты придумал, Олсен? — Беррон, кажется, порывается встать и его глаза наливаются золотом.
Напрасно.