Читаем Стоять до последнего полностью

— Ешьте, ешьте! Я сбегаю за чайником!

И убежала. Григорию ничего не оставалось делать, как приняться за суп командира. Галия пришла с чайником, когда Кульга уже докончил похлебку.

— Стаканов нету, — извиняющимся тоном произнесла она, ставя на стол две пол-литровые банки.

— На фронте мы из касок пили, — сказал Кульга.

— У меня урюк есть, — Галия вынула из кармана платочек, развернула и положила четыре янтарных шарика.

— Абрикосы, — сказал Кульга, потом спохватился. — У меня же сахар! В вещмешке, я оставил его в кабинете Сорокина. Я сбегаю…

— В другой раз, а то сейчас перерыв кончается, — Галия разлила в банки горячую воду. — Пейте!

— Будем с хлебом и абрикосами, — согласился Кульга и разделил командирскую горбушку на две части, подал одну Галие. — Пожалуйста!

Она взяла кусок горбушки, улыбнулась. Григорий почувствовал себя счастливым и свободным.

2

До позднего вечера Кульга трудился рядом с Мингашевой. Принимать готовые боевые машины оказалось далеко не таким простым делом, как ему казалось. Он, знавший машину назубок, несколько раз попадал в довольно неловкое положение, когда Галия заставляла его обращать внимание на те детали, мимо которых он проходил, не задерживаясь на них взглядом.

Выводя новую боевую машину из сборочного цеха, Кульга чувствовал себя в своей стихии. Управлять «стальным конем» он умел отменно. Однако развернуться на тесном заводском дворе, заставленном готовой «продукцией», было негде. К ночи похолодало, круглая луна освещала неярким светом ряды «тридцатьчетверок». Сборочный цех грохотал и озарялся синими молниями электросварки. Главный конвейер двигался медленно, и на глазах Кульги рождались боевые машины. Пахло краской, кожей, железом, солидолом…

Григорий с непривычки скоро устал, но не подавал вида. Когда кончилась смена, Мингашева вызвалась проводить Кульгу к матери его товарища по палате, чтобы передать письмо и посылку.

— Это не так далеко, — пояснила она, прочитав адрес. — За полчаса доберемся на трамвае. Я там сама живу.

— Сначала предупредим подполковника, — сказал Кульга.

Сорокина в заводоуправлении они не нашли. Его вызвали в горком партии. Кульге передали записку, в которой подполковник указывал, как найти гостиницу, где у Сорокина была комната.

— Пошли, — сказала Мингашева, и Кульга последовал за ней.

Они удачно сели на трамвай, вскочив на площадку. В переполненном трамвайном вагоне их стиснули, прижали друг к другу, и Кульга сквозь шинель невольно чувствовал близость Галии. Растопырив руки, он старался как-то оградить свою спутницу, но на передней площадке их притиснули к окну, забитому куском крашеной фанеры, и он стоял, почти обнимая девушку.

За время войны, за месяцы, проведенные в госпитале, Кульга отвык от городского транспорта, от обычной трамвайной толкотни и тесноты и потому чувствовал себя неловко, тем более что рядом, прижавшись к нему, застыла девушка. И трудно было понять, то ли она сама к нему прижалась, то ли так уж случилось в тесном вагоне, что ей просто некуда отступить. Все попытки Григория продолжить разговор кончались неудачно. Галия почему-то стала отвечать односложно, короткими фразами, и по ее тону он не мог угадать — сердится она или просто безразлична к нему?

Кульга тоже молчал, уставившись в отломанный уголок фанерного листа. Постепенно в трамвае становилось свободнее, люди выходили на остановках. Потом, когда они вышли из трамвая, Галия снова стала разговорчивой, даже веселой. Кульга шагал рядом, стараясь не выдать нахлынувшего волнения. Они брели по безлюдным улицам. За деревянными заборами брехали собаки. Под ногами похрустывал тонкий ледок.

Григорий мысленно корил себя за робость, за то, что не взял девушку под руку, а теперь момент упущен. Луна стояла высоко и заливала всю округу бледным серебристым светом, отчего дома, деревья и подтаявший снег на улице казались какими-то неестественными, таинственными. То там, то здесь в темных домах теплыми квадратами вырисовывались освещенные окна.

— Скоро? — спросил Кульга.

— Сейчас, немного осталось.

— А вы знаете, где они живут?

— Нет, просто улица знакома, — ответила Мингашева. — Какой там номер?

Кульга назвал номер дома. Он запомнил номер и потому даже не вынул из кармана письмо. Во дворе женщина снимала с веревки замерзшее белье.

— Эй, хозяйка! — окликнул ее Кульга. — Марфа Харитоновна здесь живет?

— Здесь, — ответила женщина, поворачиваясь к Кульге и Мингашевой.

— Тогда принимайте гостей! — уверенно сказал Кульга, шагая к дому.

— Проходите, проходите! Только Марфы Харитоновны-то еще нет, она не пришла с завода, — сказала женщина, пристально вглядываясь в незнакомых людей.

— А скоро она придет? — спросила Галия.

— Да вот давно должна быть, а что-то задержалась… Работа у нее такая, — женщина подошла ближе.

— Вы Лиза… Простите, Лизавета Миклашевская? — спросил Кульга.

— Да, Миклашевская… А вы, собственно, кто будете?

— Товарищ вашего мужа…

— Кульга? — выдохнула сдавленным голосом Лизавета. — Неужели вы?

— Он самый! — улыбнулся Григорий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игорь Миклашевский

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее