Читаем Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2 полностью

Черные лилии. Духовный стих (т. 2, с. 321). Печатается по рукописив сборнике Стихотворения 1921. 2ая тетрадь, Флоренция. Архив Леончини. Бела Кун (1886–1938) – венгерский и советский политический деятель и журналист.

Поэма жизни. Фрагменты. В архиве Флорентийского университета хранится рукопись Поэмы жизни: Флоренция-Неаполь, 1933–46.

Золотой крестик (1882) (т. 2, с. 336). Печатается по рукописи Стихи 1919. I. Архив Леончини. Бургаз – имеется в виду местность в днестровском лимане. Шабо – село в Белгород-Днестровском районе Одесской области, родина Гейнцельмана;Антонио Канова (1757–1822) – знаменитый итальянский скульптор.

Венчание cПонтом (1882) (т. 2, с. 339). Печатается по рукописи Стихи 1919. I. Архив Леончини.

Мальчик и шар (1884) (т. 2, с. 342). Печатается по рукописи Стихи 1919. II. Архив Леончини.

Выстрел (1884) (т. 2, с. 344). Печатается по рукописи Стихи 1919. II. Архив Леончини.

Глазетовый гробик (19 ноября 1889) (т. 2, с. 346). Печатается по рукописи Стихи 1919. II. Архив Леончини.

Хрусталевый бокал (1896) (т. 2, с. 348). Печатается по рукописи Стихи 1919. II. Архив Леончини.

Влюбленный в камень (т. 2, с. 355). Печатается по рукописной книге Влюбленный в камень. Архив Леончини. Поэма написана во Флоренции. Начата она в 1926 году и окончена в 1927. Рукопись носит многие исправления и вычеркивания. В конце текста отмечено: «Основанием этой поэмы послужило действительное происшествие, случившееся летом 1906 года, а потому она относится к Поэме жизни». Герой поэмы юноша-странник и мечтатель, который идет пешком из Пизы в Лукку, где он очарован красотой мраморной статуи усопшей красавицы Иларии дель Карретто (знаменитая надгробная статуя Якопо делла Кверча ок. 1374–1438, при соборе Лукки). 


Авгур I, 637

Автомат I, 416

Агавы I, 492

Агармыш (фрагмент) II, 49

Агатодемон I, 88

Аграф I, 58

Ад I, 623

Адам I, 471

Адам I, 557

Адам II, 195

Аквамарины I, 228

Акварель I, 176

Аквилон I, 164

Аккорды I, 44

Аллея Мильтона I, 364

Альбатрос I, 391

Альбатросы I, 588

Амазонские сонеты. Сновидение I, 331

Анатом I, 666

Ангелы I, 81

Ангелы и люди II, 171

Анемоны II, 22

Апокалиптические всадники I, 287

Апокатастазис II, 115

Апостолы (Ев. От Луки 12, 6–10) II, 46

Апофеоз I, 220

Арабеск I, 267

Арабеск I, 586

Арктическая ночь I, 614

Арлекинада I, 28

Атом I, 456

Атом божий I, 238

Атомическая пыль I, 578

Атомный город I, 399

Аэд I, 648

Аэролит I, 407





Баркарола I, 186

Башня любви II, 261

Бегство II, 98

Без веры I, 63

Без идей II, 113

Без ласточек I, 225

Без почвы I, 445

Без просвета I, 530

Бездумие I, 303

Белиберда I, 398

Белоголовец I, 671

Белое облачко I, 587

Белые кони I, 24

Белые олеандры I, 123

Березка I, 313

Бес I, 352

Беседы с Богом I, 218

Бесконечность I, 189

Бескрылие I, 603

Бескрылый ангел I, 527

Бессмертие I, 488

Бессмертие I, 501

Благословенный день I, 379

Благоухание I, 659

Ближние I, 650

Близость Бога I, 383

Блики I, 394

Бог I, 619

Бог в красоте II, 179

Бог внутри I, 574

Бог геометр I, 258

Бог и я II, 64

Божьи лучики I, 265

Болезнь канарейки I, 531

Больной соловушка II, 92

Большая Медведица I, 126

Борей I, 435

Борьба с Богом I, 217

Боязнь I, 320

Брызги I, 68

Брысь! II, 96

Будет I, 52

Буря I, 513

Буря II, 76

Буря у San Pietro I, 278


В аллее I, 255

В апельсинной роще I, 509

В библиотеке II, 194

В гробу I, 454

В дождь I, 382

В засыхающем саду I, 550

В звездную ночь I, 77

В зимнюю ночь I, 481

В зной I, 80

В золотой раме I, 97

В лазенках I, 511

В Лувре I, 427

В образе дождя I, 436

В подвале II, 89

В стужу I, 515

В треугольной раме I, 40

Вдвоем I, 431

Вдвоем I, 559

Великая рука I, 424

Великий Пан I, 117

Великомученики. Апокалиптическое видение II, 159

Венецейские цехины I, 633

Венчание c Понтом (1882) (Поэма жизни) II, 339

Верста придорожная II, 32

«Верую свято, что будут аканты…» (Camposanto) I, 41

Весенняя жуть I, 669

Весна I, 384

Весна в мозгу I, 226

Вечер на Арно I, 360

Вечерние слова I, 505

Вечерний пеан I, 568

Вечерний шелест II, 176

Вечная сказка II, 111

Вечное пламя I, 292

Вечность поэзии I, 668

Вечный мотив I, 581

Вешний прелюд I, 573

Вешняя литургия I, 585

Вид из окна I, 616

Видение I, 183

Видение II, 199

Винета I, 389

Вира! I, 472

Висла II, 203

Витрина I, 620

Вифлеем II, 170

Влечение в бездну I, 165

Влюбленный I, 627

Влюбленный в камень II, 355

Вначале I, 631

Вне мира I, 400

Вне себя I, 549

Во дни творения I, 153

Во сне I, 621

Водопад I, 453

Возврат. Сонет II, 70

Волна I, 106

Волошские витязи I, 425

Волчок I, 616

Воробей на подоконнике I, 275

Вороны I, 39

Воскресение I, 116

Воскресение из мертвых I, 564

Воскрылия I, 326

Временное I, 605

Время I, 329

Вселенная I, 642

Вспять I, 178

Вторая беседа с Богом I, 420

«Вырывайте глаза, отрезайте язык…» I, 473

Выстрел (1884) (Поэма жизни) II, 344

Гадание I, 641

Газель II, 75

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская Италия

Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903?г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза