– Но это случилось! – почти закричала Элеонора. – Я стояла там, смотрела, как она собирается на нас напасть… и я… я почувствовала. Как будто я поняла, что у меня есть сила прогнать ее. Затем я захотела, чтобы мое желание сбылось… и она вылетела в трубу!
– Нелл, милая… – начала Корделия.
– Нет! – закричала на этот раз Элеонора. – Я почувствовала. То же чувство у меня было, когда… ну… те два раза, когда я использовала «Книгу Судьбы и Желаний»!
Брендан и Корделия смущенно переглянулись, от их смеха не осталось и следа.
– Нелл, это невозможно, – тихо сказал Брендан. – Сама знаешь. Книги больше нет.
– Ты сама сделала так, что она исчезла, помнишь? – сказала Корделия.
– Конечно, помню! – воскликнула Элеонора. – Ладно… забудьте. Можете верить во что хотите.
Последовало долгое неловкое молчание.
– Давайте поднимемся на чердак и посмотрим из окна… – сказала вдруг Корделия, пытаясь сменить тему разговора и настроение. – Местность здесь такая плоская, что мы наверняка сможем осмотреть ее на несколько миль в любом направлении. Где-то здесь должен быть город.
Брендан последовал за Корделией вверх по лестнице. Элеонора вздохнула и присоединилась к брату и сестре. Ей казалось, что им от нее нет никакого толка. Она только что спасла им жизнь, а они даже не потрудились поблагодарить ее. Вместо этого они посмеялись над ней! Элеонора понимала, что безрассудна, но в глубине ее души было что-то такое, что вытесняло всякую рассудочность. Такое часто случалось в последнее время. Элеоноре теперь было трудно мысленно беседовать с собой. Может быть, она наконец поняла, что брат и сестра относятся к ней не так, как друг к другу, и она теперь просто учится стоять за себя.
Они поднялись на чердак, и вскоре на горизонте заметили небольшой город, население которого не могло превышать нескольких сотен человек. Через город проходили темные линии, Корделия узнала в них железнодорожные пути.
– Отлично, – сказала она. – Когда придет время уходить отсюда и найти Хранители Мира, нам понадобится более быстрый способ выбраться из этой книги. Кстати, о книге. Может, почитаешь?
Брендан вытащил из заднего кармана джинсов «Журнал Магии и Технологии», который еще ни разу не открывал, и посмотрел на него. Сказать по правде, он как бы боялся читать его. Чтение не было его коньком. Особенно чтение сухих и скучных размышлений Денвера Кристоффа о происхождении магии и науки.
– Но мы все ужасно голодны, – сказал Брендан. – Не пойти ли нам сначала в город, чтобы найти какой-нибудь еды?
– Неудачная мысль. Солнце садится, – сказала Корделия. – Надо дождаться утра.
– Ладно, – сказал Брендан. – Может быть, смогу уснуть. В конце концов, я превратился в зомби, плавал в гигантской ванне с горячей слюной, получил несколько пуль в грудь, вернулся к жизни только для того, чтобы подвергнуться нападению психопата-шерифа и злой ведьмы, – изматывающий выдался денек. По крайней мере, такой же изматывающий, как матч по лакроссу…
39
Сидя в тот вечер на чердаке при свете электрического фонаря из кухонного чулана, Корделия пыталась отвлечь Элеонору от все усиливавшегося чувства голода разговором о Жирном Джаггере. О том, как удивительно, что он спас их, вытерпев столько боли. Слезы подступили к глазам Элеоноры, но Корделия заверила ее, что они смогут отблагодарить Жирного Джаггера. В конце концов, для того они здесь и находятся.
Брендан между тем сидел в углу комнаты, пытаясь читать «Журнал». Наконец он отчаялся и захлопнул книгу.
– Трудно прочитать хотя бы страницу этой чепухи, – простонал Брендан. – Это все равно что пытаться читать на санскрите, когда тебе ногти вырывают один за другим.
– Ты хоть знаешь, что такое санскрит? – спросила Корделия.
– В том-то и дело, что не знаю, – сказал Брендан.
– Сосредоточься, не спеши, – сказала Корделия. – Читай внимательно. Ответы на интересующие тебя вопросы кроются в мелких подробностях.
Брендан вздохнул и снова открыл «Журнал». Книга была не очень толстая, но страницы тонкие, почти как папиросная бумага. Почерк у Денвера был сжатый и мелкий, в книгу он включил множество бессвязных мыслей о всякой ерунде. Целые три страницы были посвящены истории телефона. По-видимому, «новое» изобретение очаровало Денвера Кристоффа настолько, что он был готов без конца препарировать телефоны, чтобы изучать их строение. Слушать об этом было бы ужасно скучно, но гораздо интересней, чем