Читаем Столкновение миров полностью

Сонни дважды нажал на спусковой курок кольта-45. Пули не были предназначены Вулфу. Сонни целился в Джека. Но попали они в Вулфа, потому что он в полпрыжка бросился к Джеку и прикрыл его. Джек увидел огромные, рваные, кровоточащие отверстия в боку Вулфа в тех местах, куда вошли пули. Траектория полета обеих пуль отклонилась от удара о ребра Вулфа, ни одна из них не задела Джека, хотя и просвистела мимо его левой щеки.

Вулф!

Проворный, мягкий прыжок Вулфа оборвался и вышел очень неуклюжим. Правое плечо завернулось вперед, и он ударился о стену, забрызгивая ее кровью и сбивая фотографию Гарднера в феске.

Смеясь, Сонни Сингер повернулся к Вулфу и выстрелил в него еще раз. Он держал револьвер двумя руками, его плечи дернулись при отдаче оружия.

Пороховой дым поднялся густым облачком. Вулф упал на четвереньки, но потом усилием воли поднялся на ноги. Разрушающее рычание боли и рев вошедшего в раж Гарднера, усиленный громкоговорителем.

Сонни выстрелил в Вулфа в четвертый раз. Пуля прошла навылет через его правую лапу. Брызги крови и хрящей.

«ДЖЕКИ, ДЖЕКИ, О ДЖЕКИ, БОЛЬНО, МНЕ БОЛЬНО…»

Джек рванулся вперед и схватил часы со стола; просто это было первым, что подвернулось ему под руку.

— Сонни, оглянись! — выкрикнул Варвик. — Оглянись…

Вулф, вернее то, что от него осталось, спутанный клубок окровавленной шерсти, кинулся к Сонни. Варвик схватил Вулфа, и какое-то мгновение казалось, что они танцуют.

— В ГЕЕНЕ ОГНЕННОЙ ВЕЧНО! В БИБЛИИ СКАЗАНО…

Джек со всей силой, на которую был способен, ударил Сонни по голове, когда Сонни начал уже поворачиваться. Разбился пластмассовый корпус, цифровое табло начало беспорядочно мигать.

Сонни завертелся, как волчок, пытаясь прицелиться. Джек двинул часами в челюсть Сонни. Губы Сонни расплющились. Раздался хруст выбитых зубов. Его пальцы нажали на курок. Пуля вошла между его же ступней.

Он ударился о стену, упал, ухмыляясь Джеку окровавленным ртом. Качаясь, он поднял револьвер.

— Выродок…

Вулф отбросил Варвика. Варвик пролетел по воздуху и ударился о спину Сонни, когда тот стрелял. Пуля, бешено свистя, пролетела в студию звукозаписи, попала в магнитофон и разбила его в вдребезги. Напыщенный, вопящий голос Солнечного Гарднера захлебнулся. Из динамиков доносилось только невразумительное гудение.

— Нет, — тихо сказал он и снова нажал курок… и снова… и снова. Когда Вулф добрался до него, Сонни отшвырнул револьвер и попытался обежать огромный письменный стол. Пистолет отскочил от черепа Вулфа, и с последним взрывом энергии и силы Вулф перепрыгнул через стол Гарднера в погоне за Сонни, сметая все на своем пути. Сонни убегал, но Вулф успел схватить его за руку.

— Нет, — завопил Сонни. — Нет, не делай этого, а то ты снова попадешь в карцер, теперь я здесь главный, я-а-а-а..!

Вулф скрутил Сонни руку. Послышался хруст ломаемых костей и рвущихся мышц. Рука Сонни осталась в огромных лапах Вулфа. Сонни отскочил, из его плеча ручьем полилась кровь. Джек увидел влажную, белую кость.

Весь мир погрузился во мрак.

19

Когда он собрался с силами и обернулся снова, Вулф кружился посредине кровавого месива, в которое превратился кабинет Гарднера. Его глаза были светло-желтого цвета, напоминающего цвет затухающего светильника. Что произошло с его лицом, его ногами и руками, он снова превращался в… Джек видел… а потом окончательно понял, что это значит. Древние сказания лгут, что только серебряная пуля может убить оборотня, но лгут они только наполовину. Вулф превращался снова в подобие человека, потому что он умирал.

— Вулф, нет! — выкрикнул он и попытался вскочить на ноги. Он был уже почти рядом с Вулфом, но поскользнулся в кровавой луже, упал на колени, но снова вскочил. — Нет!

— Джеки…

Голос был тихим, похожим на рычание… но понятным.

И, невероятно, но Вулф попытался улыбнуться.

Варвик открыл дверь, ведущую наружу. Он медленно пятился назад, с широко открытыми от ужаса глазами.

— Давай! — заорал Джек. — Убирайся отсюда!

Энди Варвик исчез, как испуганный кролик.

Снаружи донесся голос, говорил Френки Вильямс, заглушаемый ревом, доносящимся из динамиков громкоговорителя. Голос был напуганным, но в нем проскользнуло ужасное, нездоровое возбуждение и заинтересованность.

— Боже, взгляните сюда! Здесь здорово кто-то порезвился. Парни, пусть кто-нибудь осмотрит кухню!

— Джеки…

Вулф рухнул, как срубленное дерево.

Джек встал на колени и осторожно перевернул его. Шерсть исчезала с лица Вулфа с неимоверной скоростью. Глаза снова приобрели натуральный коричневый цвет. Выглядел он ужасно уставшим и измученным.

— Джеки… — Вулф приподнял окровавленную лапу и прикоснулся к щеке Джека.

— Выстрелили… в тебя? Они…

— Нет, — сказал Джек, обнимая голову своего друга. — Нет, Вулф, им не справиться со мной никогда.

— Я…

Вулф закрыл глаза, а потом опять медленно приоткрыл их. Он улыбался, улыбка его была непередаваемо нежной; он говорил, тщательно выговаривая каждое слово, очевидно пытаясь передать что-то важное.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже