Читаем Страдания юного Вертера. Фауст полностью

И храму в собственность отдай доход старинный.Повинности крестьян, налоги, десятину.Свой дар увековечь и храму сделай вклад.Поддерживать его потребует затрат.А чтоб начать скорей святилища закладку,Часть вражьих денег дай нам в качестве задаткаИ даром отпусти для стройки матерьял.Мы убедим народ с амвонов, чтоб не брал,Спасая душу тем, никто за перевозкуИ доски нам возил, и камень, и известку.(Уходит.)ИмператорЗа близость с магами плачусь я тяжело;Расходов из-за них все множится число.Архиепископ(снова возвращаясь, с глубоким поклоном)Прости, о государь! Ты отдал чародеюМорские берега. Но, чтоб спасти злодея,Заставь отступника на все века отсельЕго святейшеству платить налог с земель.Император(с досадою)Земель ведь нет еще. Они в пучине моря.АрхиепископКто правом облечен, ждать для того не горе.Довольно слова с нас, дай обещанье нам.(Уходит.)Император(один)Послушаться, так им все царство я раздам.<p>Акт пятый</p></span><span><p>Открытая местность<a l:href="#n_177" type="note">[177]</a></span><span></p>СтранникДа ведь это липы те же!Как я счастлив их найтиВ вековой их мощи свежейПосле стольких лет пути!Да и хижина сохранна,Кров гостеприимный мойВ дни, когда на холм песчаныйБыл я выброшен волной.Но хозяева лачугиНыне живы ль, добряки?Ведь уже тогда супругиБыли оба старики.Кротким людям без гордыниЯ скажу ли: «Мир чете,Находящей и понынеУтешенье в доброте»?Бавкида[178](старая-престарая бабушка)Тише, милый гость! БеседойТы разбудишь старика.Долог сон теперь у деда,А работа коротка.СтранникСлов найти не в состоянье,Что могу тебя опятьЗа твои благодеяньяС благодарностью обнять!Это ты, Бавкида, та же,Кем я к жизни возвращен?Выходит ее муж.Ты ли, часть моей поклажиВ море спасший, Филемон?Только ваш огонь сигнальный,Колокола звон с землиОт погибели печальнойМне спасенье принесли.Я пойду с вершины склонаНа морскую даль взглянутьИ, коленопреклоненный,Облегчу молитвой грудь.(Идет вперед по дюне.)Филемон(Бавкиде)Нам на стол накрой мгновенно,Вынеси его в цветник.Перед общей переменойСтанет, верно, гость в тупик.(Подойдя к страннику.)Где бушующей пучинойБыл ты к берегу прибит,Вместо отмели пустыннойГустолистый сад шумит.Стар я стал сидеть в дозореПо ночам на маяке,А тем временем и мореОчутилось вдалеке.Умные распоряженьяИ прилежный смелый трудОттеснили в отдаленьеМоре за черту запруд.Села, нивы вслед за моремЗаступили место вод.Червячка пойдем заморим,Скоро солнце ведь зайдет.Парусников вереницы,Предваряя темноту,Тянутся, как к гнездам птицы,Переночевать в порту.За прорытою канавойМоря синяя черта,А налево и направо —Населенные места.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное