Сам отсек был конструктивным шедевром. На одной стене — если можно назвать стеной примерно одну шестую часть сферы — размещались инструменты, коробки с предохранителями, пульты управления и разнообразное научное оборудование, использовать которое не входило в их планы. На одной из сторон были ручки и кнопки управления: включения скорости, движения вперед и назад, включения и выключения прожекторов и другие. И наконец, искусное устройство для поглощения выдыхаемой углекислоты и регенерации кислорода.
Было здесь и еще одно устройство, которого я прежде не видел, и это меня озадачило. Это был реостат с делениями ускорения и замедления хода, а под ним табличка: «Управление буксирным тросом». Я не мог понять, что это означает, но через две-три минуты все же догадался: должно быть, Вайланд, точнее, Брайтон по приказанию Вайланда придумал способ прикрепить батискаф к какому-то тяжелому кольцу или скобе у основания опоры. Цель состояла не в том, чтобы притянуть батискаф обратно к опоре, если бы что-нибудь оказалось не так, для этого потребовалось бы гораздо более мощные двигатели, а в том, чтобы решить простую навигационную задачу: найти дорогу обратно к опоре.
Я включил прожектор, отрегулировал направление луча и посмотрел в нижний иллюминатор у моих ног. Внизу отчетливо виднелся глубокий крупный след — место, где опора упиралась в морское дно, когда ее спускали до упора.
Теперь, по крайней мере, я понял, почему Вайланд не очень-то возражал против того, чтобы я работал один. Казалось бы, приведя батискаф в движение, я сумел бы ослабить резиновое кольцо, которое соединяло батискаф с цилиндром, и поплыть навстречу свободе и безопасности. Однако на самом деле тяжелый трос приковал меня к опоре Икс-13. Вайланд мог быть достаточно манерным в отношении одежды и стиля речи, но это ему не мешало быть весьма проницательным и практичным.
Помимо инструментов и механизмов на той стене ничего не было, да и сам отсек был пуст, если не считать трех складных стульев с брезентовыми сиденьями, привинченных к внешней стене, и полки, где помещались фотоаппараты и другие фотопринадлежности.
Беглый осмотр кабины не занял у меня много времени. Там я в первую очередь обратил внимание на ручной микрофон, укрепленный рядом с одним из складных стульев. Вайланд был верен себе, ему непременно нужно было знать, действительно ли я работаю. Возможно, он даже переключил микрофон таким образом, чтобы он работал даже тогда, когда внешний был выключен. В этом случае Вайланд по звукам мог определить, как я работаю, хотя характер моей работы все равно для него оставался бы скрытым. Однако, видимо, я переоценил его ум — проверив проводку, я нашел, что она в абсолютном порядке.
Следующие несколько минут ушли на детальный осмотр оборудования. К двигателям я не прикасался — если бы я юс включил, то все, кто ждал меня наверху, непременно почувствовали бы вибрацию.
Потом я осмотрел сеть, оборвал несколько проводов и оставил их висеть в беспорядке. Затем выложил свои инструменты на рабочий стол, создав тем самым полное впечатление, что человек честно и усердно трудится, не жалея времени и сил. В отсеке былослишком мало места, чтобы можно было лечь, вытянув ноги, но меня это мало трогало. Всю предшествующую ночь я провел без сна, последние 12 часов были полны мучительных переживаний, и я почувствовал сильную усталость. Все равно как спать — лишь бы спать!
И я улегся. Перед погружением в сон мне показалось, будто батискаф слегка покачивается на волнах, и, хотя на глубине ста футов волнение и ветер уже не ощущаются, мне все же показалось, что батискаф колеблется. Убаюканный этим едва заметным покачиванием, я и заснул.
Когда я проснулся, мои часы показывали половину третьего. Со мной обычно такого не бывало. Я умел «заказывать» себе точное время пробуждения и просыпался точно, когда нужно. Но на этот раз я проспал. Правда, в этом не было ничего удивительного.
Голова у меня адски болела, в отсеке почти нечем было дышать. Я сам был виноват в этом, не подумав о воздухе, передтем как заснул. Потянувшись к рычагу, контролирующему процесс поглощения углекислоты, я повернул его до отказа и через несколько минут почувствовал себя лучше. После этого я передал в микрофон, чтобы меня выпустили отсюда, и три минуты спустя я был уже наверху, в той маленькой стальной комнате, куда меня первоначально привели.
— Долго же вы, — сказал Вайланд. Кроме него и Ройала в комнате никого не было, не считая Чибатти, который закрыл за мной крышку люка.
— Я там быя не для своего собственного удовольствия, Вайланд! — сказал я с раздражением. — Ведь это вам нужно, чтобы эта чертова машина сдвинулась с места.
— Разумеется. — Будучи преступником высшего класса, он не хотел обострять отношения там, где в этом не было необходимости. Потом он пристально посмотрел на меня: — Что с вами?
— Вы думаете, что очень легко работать в этом тесном гробу? — буркнул я угрюмо. — Тем более что был неисправен воздухоочиститель. Но теперь он в порядке.
— А каковы успехи вообще?