Читаем Страна Гнара. Стареем, оставаясь здоровыми (ЛП) полностью

Кроме того, недостаточно просто тренироваться как профессионал, нужно еще и восстанавливаться как профессионал. Добро пожаловать в Gnar Country, где сон обязателен.

Для меня восстановление - это качественное питание, постоянная гидратация, обилие противовоспалительных добавок, тонны сна и никакого алкоголя. Кроме того, это ежедневные пешие прогулки, один-два ежедневных сеанса йоги и ежедневная ванна с солью Эпсома и/или инфракрасная сауна. Наконец, это означает, что нужно использовать весь инструментарий восстановительной медицины.

Активное восстановление - то есть длительные прогулки и йога - особенно важно. Одним из моих главных открытий в Gnar Country стало то, как сильно мое тело лгало о готовности к фитнесу. Было много дней, когда я просыпалась уставшей, но мне нужно было выгулять Кико и почему бы не размяться после этого, и в девяти случаях из десяти я чувствовала себя лучше, ехала на гору и радикально превосходила свои ожидания.


ПРАВИЛО ОДИННАДЦАТОЕ: КРУТИЗНА - ПОСЛЕДНЕЕ СРЕДСТВО

Смелость - ограниченный ресурс. На ежедневной основе смелость связана с силой воли, которая со временем уменьшается. Наша сила воли наиболее высока утром, когда мы еще не отошли ото сна. В течение дня она уменьшается, поскольку мы тратим энергию. Поскольку любое приключение в Gnar Country потребует от вас смелости, мы хотим сохранить энергию на тот момент, когда она нам больше всего нужна, а не тратить ее бездумно, когда есть другие варианты.

Аналогично, в долгосрочной перспективе постоянная опора на крутизну - это рецепт выгорания. А поскольку выгорание - это полный срыв прогресса, то в Gnar Country мы не выкладываемся на полную, пока не придется выкладываться.

Когда я сталкиваюсь с трудностями, вместо того чтобы пытаться проявить твердость, я борюсь с ними с помощью большой пятерки внутренних мотиваторов - любопытства, страсти, цели, самостоятельности и мастерства - хотя это легче объяснить на примере.

Возьмите мастерство. Использование мастерства в качестве мотиватора означает настройку баланса между вызовом и навыками. Например, если я катаюсь на паре страшных трасс, то вместо того, чтобы пытаться перебороть свой страх и продолжить движение, я перехожу на латераль.

Теперь я отправляюсь в детский рельефный парк - там меньше страха и совсем другие испытания.

Потом я толкаю себя в парке, пока снова не испугаюсь, а затем снова перехожу на латераль. Теперь в лес за скоростным пинболом или на грумеры за скоростными горелками.

Конечная природа Grit также является причиной того, что мы с Райаном проводили так много времени, играя в такие игры, как Chase the Rabbit. Играя, мы находимся в зоне, свободной от неудач. Давление снято. Уровень веселья высок. Вместо того чтобы пытаться приступить к работе, что является преднамеренным практическим подходом к прогрессу, мы следуем своему любопытству и исследуем свою страсть, или то, что лучше всего можно назвать преднамеренной игрой.

Поскольку осознанная игра порождает больше потока, чем осознанная практика, а поток повышает скорость обучения, осознанная игра позволяет мне продвинуться дальше быстрее и без истощения моих ограниченных запасов зерна

Короче говоря: тяжелая работа работает; умная работа работает лучше; умная игра работает лучше.


ПРАВИЛО ДВЕНАДЦАТОЕ: ПОЛУЧАЙТЕ ДЕНЬГИ ЗА ТО, ЧТО СТАРЕЕТЕ

Два десятилетия назад, изучая редкие и дорогие музыкальные инструменты, я узнал, что Антонио Страдивари изготовил почти половину самых ценных инструментов в истории. Это привлекло мое внимание. Но затем я обнаружил еще более странный факт - две самые известные скрипки Страдивари были изготовлены, когда ему было девяносто два года.

Я был озадачен. Все, что я тогда знал о старении - так называемая теория долгого, медленного гниения, - говорило о том, что подвиг Страдивари невозможен. Если физические навыки со временем значительно снижаются, включая такие обязательные для скрипичного дела качества, как быстрая реакция мышц и тонкий моторный контроль, то девяностодвухлетний мужчина никак не мог бы изготовить два самых редких музыкальных инструмента в истории. Еще более странно: Страдивари сделал это в 1736 году - то есть задолго до появления современной медицины.

Загадка Страдивари не давала мне покоя. Пытаясь разгадать эту загадку, мои исследования привели меня в тогда еще только зарождавшуюся область старения для достижения максимальных результатов. Там я обнаружил, что быстрая мышечная реакция и тонкий моторный контроль - это навыки, которые нужно использовать или потерять. Поскольку Страдивари не переставал делать музыкальные инструменты на протяжении всей своей жизни - он изготовил в общей сложности более тысячи, - эти навыки не атрофировались. А если они и атрофировались, то, возможно, его мозг придумал, как компенсировать их потерю.

Но как его мозг мог компенсировать эту потерю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука