— Смеются за спиной?
— Всё это так неприятно… — вымученно улыбнулась Айлин. — Есть там один, называет меня малышкой-Айлишкой… Да ещё Милн считает, что меня обворовывают по-крупному. Назревает глобальная финансовая проверка… не могу поверить, что я дала на неё согласие… Сегодня приезжал Баз… Оказывается, после моего разговора с Милном Лунг побывал в офисе, нашёл Троя… это тот, с Айлишкой… и отрезал ему палец… при других сотрудниках… ножом… Сказал, что если Трой ещё раз позволит себе неуважительные высказывания в мой адрес, он отрежет ему язык, и не только ему, любому…
— Это прекрасно, — задумчиво произнесла Длит, глядя в окно.
— Что?!
— Гордон, действительно, мастер клумб и обрамлений. — Длит повернулась к Айлин. — Дорогая, некоторые просто не понимают по-другому.
— И что теперь, калечить? После Троя он обошёл копов, к ним у меня тоже были претензии… Баз не вдавался в подробности, но мне не понравилось, как у него блестели глаза… Я в ужасе… Что мне делать с твоим любимым Лунгом?
— Наконец появился кто-то, кто всегда рядом и сможет вас защитить. Цените его. — Длит невозмутимо улыбалась. — Поддержка, преданность — то, что надо.
Айлин отчаянно замотала головой:
— Нет, нет… Это криминал!
— Поступило заявление в полицию?
— Пока нет, но рано или поздно все узнают… Это же скандал… А пресса? А общественное мнение?
— К чёрту и то, и другое. К чёрту их всех. Пусть вспомнят, кто здесь главный. Не надо так расстраиваться, Айлин, всё будет хорошо. Так вот, про Ассоциацию. Прежде чем соваться в этот гадюшник, пусть Милн включит в свою команду Лунга. Я вам настоятельно советую.
— Он, наверное, и палец резал со своей неизменной улыбочкой. Дрожь по телу, как подумаю, — помолчав, сказала Айлин.
— А вы бы хотели, чтобы он при этом плакал?
— Не будь такой циничной, Длит.
— Вы готовы всех любить и всех прощать. Я нет. Как идёт следствие по делу о пропавших детях?
— Милн меня ошарашил. Якобы пропало не трое детей, а больше. Не знаю, что и думать… Ты что-нибудь об этом слышала?
— Вы же знаете, мне здесь трудно завязывать отношения, я чужая…
— Да-да. Яр, когда я с ним созвонилась, заверил, что они работают без продыху, но, честно сказать, я надеялась на большую эффективность. Обещал прислать списки выехавших, но я сегодня только первый день на ногах… Нужно узнать у Лунга…
В дверь постучали, вошёл Лунг с большим коричневым конвертом в руках. Айлин вздрогнула.
— Госпожа ловисса, — сказал Лунг, приветствуя Длит.
— Господин секретарь.
— Как вы быстро, однако, — недовольным тоном сказала Айлин. — Ну, что вы замерли на пороге?
— Вскрыть?
— Будьте так добры.
Лунг прошёл к столу, взрезал конверт и, вынув два плотных листа бумаги, подал Айлин.
— Рисунки от неизвестного отправителя.
Айлин мрачнела, разглядывая рисунки, сделанные простым карандашом.
Первый лист был разделён на две части. На одной был весьма реалистично изображён коридор в большом доме, с высокой распахнутой дверью, на второй — какой-то чулан со странной стеной: художник стремился запечатлеть на ней не то движение горячего воздуха в жаркий день, не то марево, лёгкую дымку. На втором листе талантливой рукой была набросана жутковатая сцена в вечернем лесу. На фоне Спящей крепости группа людей в тёмных плащах, с наброшенными на голову капюшонами совершала некий ритуал. Все они были разного роста, дирижировал ими великан, и на его мизинце ярко блестел в свете луны золотой перстень.
— Полюбуйтесь! — Айлин протянула рисунки Длит и Лунгу. — Я правильно понимаю — этот чулан находится рядом с моей переговорной? Я каждый день хожу мимо этой картины с Господином Мишем. Надо осмотреться на местности.
Лунг довольно быстро обнаружил вход в грязный чулан, и вскоре все трое с изумлением рассматривали узкую щель под самым потолком, в каменной стене, отделявшей чулан от переговорной комнаты.
— Какой негодяй… — простонала Айлин. — И всех своих отпрысков притащил — чтобы расшатать мой дом и выведать мои секреты… Что ж, теперь понятно, почему он плодится, как кролик! Чтобы многократно усилить мощь своего фамильного заклинания. Нет, когда-нибудь я всё-таки убью его… Господин Лунг, — спохватилась она, — вы этого не слышали.
— Пассы издалека? Может, не он? Не Ван? — засомневался Лунг.
— Вам что-нибудь известно о древней магии? — После похода Лунга в Ассоциацию Айлин разговаривала с ним исключительно взвинченным тоном. — Можно воздействовать на объект, не видя его.
— Благодарю. — Лунг поклонился. — Хотел бы я владеть такой магией.
— Все бы ходили без пальцев.
— Так вы уже знаете. То-то, смотрю, у вас взгляд недобрый.
— У меня?!
— Я распоряжусь, чтобы побыстрее заделали щель, — сказала Длит.
— Здесь есть второй выход. — Встав в проёме, Лунг вглядывался в темноту. — С очень глубокой лестницей.
— В Спящей крепости много тайных ходов и ловушек, и не всегда они служат хозяевам, — сокрушённо заметила Айлин. — Длит, проследи, пожалуйста, чтобы эти входы-выходы заложили камнем.