Читаем Странная месть полностью

– Вы пришли за книгой? – поинтересовалась я. Ведь находились мы не где-нибудь, а в библиотеке. По какой еще причине он мог заглянуть сюда? Следил, что ли, за мной?

– Да, – ответил он. – Я, знаете ли, очень люблю читать. – Сама я почему-то не представляла его джентльменом, мирно сидящим в кресле за чтением какого-то романа, но порой мнение бывает ошибочным.

– Тут хороший выбор, – заметила я и выразительно взглянула на полки. Я до сих пор не знала его мотивов, а потому вернулась к знакомой с детства уловке – вести вежливую светскую беседу, базирующуюся на утверждениях очевидного.

– Вообще-то разные там романы меня никогда не интересовали, – пробормотал Филипп, не сводя с меня темных глаз. – Читать их – напрасная трата времени.

– Возможно, – небрежно заметила я. – Однако, мне кажется, попадаются довольно занимательные, помогают скоротать время. Ну и к тому же человек может узнать немало интереснейших вещей из художественной литературы, даже сам того не осознавая.

Мистер Коллинз больше не приближался ко мне, так и застыл в дверном проеме, и нервы у меня были на пределе. Ведь, в конечном счете, вполне возможно, что убийца именно он. И оказаться наедине с убийцей – совсем не тот опыт, который мне бы хотелось повторить.

Похоже, он почувствовал мой испуг и явно наслаждался этим. И тут я обозлилась и ринулась в атаку:

– Возможно, вы предпочитаете книги по горному делу. Насколько мне известно, вы с Эдвином Грином вели какие-то разработки в копях Южной Африки.

Некая непонятная мне эмоция на мгновение исказила его лицо, но он так быстро взял себя в руки, что мне начало казаться – этого вовсе не было.

– Это верно, – подтвердил Филипп. – Бизнесмен из Эдвина был просто никудышный. Так что когда он умер, больших финансовых потерь я не понес, можете мне поверить.

– Понимаю.

Интересно, что же крылось за этой внезапной его бравадой? Впечатление было такое, будто он нарочно наводит на себя подозрения. Может, для того чтобы я потеряла бдительность?

– Так что вы не были близкими друзьями?

– Нет. Было в нем нечто такое, что мне не нравилось. Слишком уж тихий и скрытный и смотрел с таким видом, словно что-то замышляет. Даже когда напивался, сидел молчаливый и мрачный и так глядел на людей, точно знал, что у них на уме. И это страшно действовало всем на нервы.

– Однако его смерть стала для всех настоящим шоком, – произнесла я, давая ему возможность проявить хотя бы капельку человеческого сострадания.

– Ну, я бы не сказал, – отозвался Филипп, похоронив тем самым мою надежду. – Это должно было случиться с одним из нас, уж очень безрассудно мы тогда себя вели.

– Однако на Фриду это произвело глубокое впечатление, – заметила я.

Тут неожиданно выражение его лица смягчилось.

– У Фриды была нелегкая жизнь. Я пытался отвлечь ее от скорбных воспоминаний, помочь ей забыть. Я вообще не хотел приезжать в Лайонсгейт. – И все-таки он приехал. Неужели Изабель Ван Аллен имела над ним столь огромную власть?

– Ну, возможно, все скоро закончится, мы разъедемся и постараемся это забыть.

Филипп криво улыбнулся:

– Не думаю, что мы когда-нибудь это забудем.

– Да, наверное, вы правы. Лично я никогда не забуду, как нашла тело мисс Ван Аллен, – искренно призналась я. – Есть вещи, которые просто невозможно вычеркнуть из памяти. Думаю, сами вы помните тот момент, когда обнаружили тело Эдвина Грина?

– Меня там не было, когда Фрида его нашла. Я чуть раньше поднялся к нам в спальню, а позже услышал ее крики с улицы. – Очевидно, Филипп хотел намекнуть, что ту ночь провел вместе с Фридой.

– Понимаю. Что ж, прошу извинить меня, мистер Коллинз. Но мне надо пойти поискать своего мужа.

Он посторонился, давая мне пройти, и я вышла в холл. Один вопрос не давал мне покоя.

Если мистер Коллинз провел ночь с Фридой, с чего это ей вдруг понадобилось бежать к летнему домику ранним утром?

Глава 20

Я с облегчением выдохнула, оказавшись внизу, в большом холле. Мистер Коллинз не вызывал у меня доверия, и находиться наедине с ним мне совсем не нравилось. Однако от моего внимания не укрылось, как он вдруг смягчился, заговорив о жене. Наверное, все же она была ему далеко не безразлична, как мне прежде казалось. И тут я задалась вопросом: какое значение это могло иметь для возможного мотива преступления? Ведь если он хотел защитить, обезопасить Фриду, тогда именно ему имело прямой смысл убить Изабель.

– А, вот ты где, дорогая. – Я подняла голову и увидела Майло. Он спускался навстречу мне по лестнице. – Как раз собирался пригласить тебя. Утро просто чудесное, снег тает. Не возражаешь против конной прогулки? Тебе это только пойдет на пользу – выбраться из дома на свежий воздух.

– Я бы с удовольствием, но… – Я вспомнила о костюме для верховой езды, насквозь пропитавшемся кровью, и с трудом подавила нервную дрожь. – Мне просто нечего надеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эймори Эймс

Странная месть
Странная месть

Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло.Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется.Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой.У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг?И связаны ли между собой два убийства?Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..

Эшли Уивер

Исторический детектив

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы