«Хотя этот посетитель и принадлежит к моему виду, он создает проблемы, которые необходимо решить как можно быстрее».
Свет от высоких, тонких, чугунных масляных ламп, выстроившихся вдоль набережной, горел теплым светом, который не мог воспроизвести ни один современный светолюбивый материал. Они были не такими яркими и даже не такими эффективными, как самое дешевое современное освещение, но они обладали жизнью, которую никакая технология Содружества не могла легко воспроизвести.
«Я слышал, что этот человек — волшебник и может защитить себя без физического оружия», — ответил Зкериг на комментарий Вашона.
Длинный цепкий язык даддерига выскочил из воды справа от них и выхватил из туманного воздуха большеухого сквика. Сквик даже визжать не успел. Человек и Лариан проигнорировали спонтанное хищничество.
— Во-первых, — ответил Вашон, — то, что кто-то является волшебником, не делает его таковым, а во-вторых, среди моего вида нет таких существ, как настоящие волшебники. Есть много фальшивых фокусников; ловкие манипуляторы реальностью и зрением, готовые одурачить доверчивых и нажиться на их обманах». Вашон раздраженно пнул ногаблоата, сидевшего на корточках на деревянной доске перед ними, но бородавчатый зеленоватый комок плоти раздулся и швырнул себя в воду прежде, чем носок его ботинка успел приземлиться.
Хвост траллтага двигался вверх и вниз, пока они шли, ступни человека тихо цокали по деревянной дорожке, в то время как обтянутые кожей ноги ларианца почти не производили никакого шума.
«Из того, что я слышал, этот играет смело и с видимой уверенностью, учитывая, что он ставит на кон свою жизнь». Черные глаза смотрели на задумчивого Вашона. — Да ведь говорят, что он выдвинул перед уважаемым Хобаком версию самого себя, чтобы заменить вас. Представьте себе дерзость, которую пришлось бы проявить незнакомцу с Минордом, да и пришельцу из другого мира, чтобы сделать такое смелое предложение! Неужели вас не беспокоит, великий и находчивый Вашон не беспокоится, что Хобак может рассмотреть такую возможность?
Зкериг провел достаточно времени в присутствии человека, чтобы понять значение определенных взглядов, жестов, движений и реакций. Поскольку все, что он сейчас наблюдал, указывало на искреннее беспокойство Вашона, Траллтаг был очень доволен. Он был не совсем подчиненным человека, скорее назначенцем такого же, но другого ранга. Только когда Хобак отдал ему особые приказы следовать инструкциям Вашона, Зкериг был вынужден взять на себя роль подчиненного. Так было в случае с недавним делом о похищении Первенца Борусегама. Выполнив эту задачу, он и человек снова стали более или менее равными.
&nb
сп; Ему было приятно видеть человека таким сбитым с толку. Ему даже не нужно было преувеличивать неловкость положения, в котором теперь должен оказаться Вашон. Словно прочитав его мысли или, возможно, просто язык тела Траллтага, Вашон посмотрел на него сквозь туман.
«Кто может с уверенностью сказать, что может сделать наш благородный Хобак? Если есть что-то постоянное в Фелелаге на Бруне, так это его непредсказуемость, и не исключено, что он может принять решение, что он может сделать выбор, который идет вразрез с интересами Минорда, а также его самого.
Зкериг смотрел вверх по заливу в сторону отмелей Келли, главного рыбного уголка Галеарского моря.
«Это работа Хобака, — ответил он, — принимать такие решения, и хотя на Брун может показаться странным, его мысли не искривлены, как и его тело. Люди доверяют ему делать то, что правильно для Минорда, как и Высший Совет, как и я, его Траллтаг.
Чего Зкериг не сказал, так это того, что он давно устал от Вашона, использующего любую возможность, чтобы помыкать им. Хотя он ничего не знал об этом новом человеке и, возможно, занимался не чем иным, как обменом одного внеземного мастера и мучителя на другого, он был готов пойти на риск, который мог возникнуть в результате такой перемены.
— Значит, ты не поможешь мне, — бросил ему Вашон, — разобраться с этой неприятностью и спасти Хобака, хлопоты, связанные с этим?
Зкеригу надоел Вашон, и не только этой ночью, но и всеми возможными способами. Настойчивость человека, его нытье, хотя и беглое нараспев, утомляли. Траллтаг решил, что определенно будет рад переменам, пусть даже к худшему. Это не помешало ему схитрить.
«Неприятность разрешится сама собой, через решение Хобака, а останется ли она неприятностью, покажет только время, скажут только дни, развеет только дальнейшее знакомство».
Губы Вашона сжались, и он кивнул. — Я надеялся на тебя лучше после стольких лет, надеялся на более крепкий союз, возможно, был заключен. Но я вижу, что это не так, и все же я могу понять, что твоя первая верность — сумасшедшему, а не инопланетянину.
Зкериг продолжал смотреть на далекие, окутанные туманом Отмели, когда пел равнодушный ответ. — Это не должно быть сюрпризом для того, кто знает наши обычаи так же хорошо, как и ты, Вашон из Содружества.