Читаем Странник полностью

– Инэй. Я старший сын второго брата владыки Наеги, и командир отряда Соколов.

– Рад знакомству, Инэй. Я заметил, что ваши товарищи очень напряжены. Это связано с нападением?

– С нападениями, – поправил он меня, – но если рассчитываешь, что я расскажу тебе о том, что тут у нас происходит – ошибаешься. Владыка сам решит, что тебе нужно знать. Еще год назад мы бы даже не спросили ваших имен, и не обратили на вас внимания, но… Времена изменились. И теперь приходится быть осторожным.

– Понимаю, – кивнул я, – Что ж, мы с радостью предстанем перед владыкой.

– Не стоит торопиться, – покачал головой Инэй, – для начала мы проедем по маршруту патрулирования. Придется вам некоторое время покататься с нами. И давай без глупостей, Дангар из Риноры.

Я лишь кивнул, и ничего не ответил. Надо – значит надо. Сейчас от меня ровным счетом ничего не зависело. К тому же, вскоре я уже был частично осведомлен о планах всадников. Благодаря своему Таланту, разумеется

С нами они говорили на общеимперском, разные диалекты которого были достаточно распространены на континенте. Хотя бывали и дремучие углы (такие как Корневище), где народ общался лишь на местном наречии. Но в пределах старых торговых путей на языке бывшего Императора-мага болтали вполне сносно даже городские бродяги.

А вот между собой мужчины переговаривались (как я узнал позже), на боевом языке рода Наеги. Это был странная смесь свистящей речи и огромного количества самых разных жестов. На первый взгляд, осознать такое совершенно невозможно, если не обучаться с самого рождения. Но только не для меня.

Конечно, воины Наеги совершенно не опасались, что их поймут – откуда путникам из дальних земель знать то, чему обучают только кровную родню? То, что среди этих путников есть маг, который, в теории, может прочесть их мысли, всадников, похоже, мало волновало. Или они об этом просто не подумали, не знаю.

Понятно, что я такого провернуть не мог. Не пробовал ни разу, не представлял, с чего вообще начать, да и никого, кроме Учителя, кто мог бы такое сделать, не встречал. Но предположить такую возможность глава нашего конвоя всё же мог бы?

Впрочем, я не знаю, насколько здесь привыкли видеть магов. Судя по спокойной реакции всадников, для них колдовство не было чем то особенным. А если так – они должны были знать, что чтение мыслей – удел очень сильных чародеев. Которым не двадцать с лишним лет, и которые не путешествуют по степи практически с голым задом.

Что же мне удалось подслушать, пока мы добирались до первого пункта нашего маршрута? Оказалось, что отряд Сокола отправился по территориям владыки Наеги неделю назад. Прошлая патрульная группа, объезжающая пределы владений, обнаружила следы нескольких отрядов, которые пришли с востока. Но обратных следов вдоль всей границы (ума не приложу, как они различают ее в Степи) не нашли. А это значило, что кочевники все еще находились на территории рода Наеги.

Понятно, что это могли быть следы путешественников, или мирных кочевников, которые просто ехали на запад. Но в последнее время с той стороны кроме вооруженных отрядов диких Фарахтов никто не приходил, и подобная вылазка с их стороны была далеко не первой.

Также я услышал о небольшом отряде юных всадников, который покинул крепость рода Наеги три дня назад. Он должен был посетить две ближайшие деревни, и вернуться, но ни в одной из них его не видели. Недалеко от второй деревушки нашли следы отряда – и еще одного, гораздо большего. Было непохоже, что там произошло сражение, следы и тех, и других всадников уходили на север, но прошедшая буря уничтожила все зацепки, по которым можно было продолжить поиски. След, к слову, исчез за полдня пути до сожженного хутора.

Сейчас Инэй, которого отправили на поиски парней, решил проверить ближайшую деревню. Она находилась очень близко к восточной границе земель рода Наеги. Пилить туда, по словам всадников, надо было еще полтора дня. Так что все это время мы провели в дороге. С нами никто не говорил, но и во время привалов не связывали. В основном, потому что каждую ночь вокруг лагеря дежурили пятеро людей, сменой по три часа. Они совершенно не опасались нашего побега – куда бежать в степи? Догонят в два счета, на своих-то длинноногих конях. А если бы мы задумали подраться... Ну тут уж без комментариев.

Мы совершенно не рыпались. И хоть я и рассказал о том, что услышал, братьям-телохранителям, мы не стали обсуждать эту тему. Незачем было выдавать свое знание их кровного языка, да и все мы не особо-то и удивились такому рассказу. Нечто подобное, только в общих чертах, нам говорили и в Товедо, и встреченные южане. Просто мне в очередной раз удалось загреметь прямиком в эпицентр событий. О чем я, признаюсь, очень жалел. И до последнего надеялся, что на этот раз пронесёт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Книжника

Похожие книги