Читаем Странник во времени полностью

— А что вы хотите? Это же крестьяне. А отец Себастьян и староста устраивали подобные развлечения регулярно и все уже к этому привыкли. Эти остолопы и сами не поняли, что натворили начиная охоту за ведьмами. Крестьяне уже сами начинают охотиться и в один прекрасный день они пережгут тут друг друга. И не могу сказать, что это сильно меня расстроит.

Рауль провёл Наташу по разбитой повозками дороге и неожиданно, только около ему одному понятному знаку, свернул в сторону. Раздвинув кусты, он вышел на узенькую тропинку, петляющую между деревьями. Будь Наташа одна она никогда бы не нашла эту тропинку, настолько хорошо та была замаскирована.

— Ну вот, теперь мы в безопасности.

— А почему нас не остановили для проверки, — задала удивлявший её вопрос девочка.

— А вы этим недовольны? — усмехнулся Рауль. — Можно вернуться и попросить, чтобы нас проверили.

Наташа смутилась.

— Нет, нет, я доволен. Но ведь если они кого-то ищут, то должны осматривать всех незнакомых. Меня тревожит, что никто не обратил на нас внимания.

— Совершенно напрасно. Они и обыскивают всех незнакомых. Но эти олухи ищут мальчишку и на вас, в вашем теперешнем наряде они не обратили внимания. И самое главное: кто из них осмелится задавать вопросы рыцарю?

«Да, мне ещё придётся основательно попотеть, чтобы изучить это общество. Вроде на Земле нахожусь, а как будто на другой планете».

Тропинка довольно быстро вывела их к заливу, в котором стоял небольшой корабль. Шлюпка с двумя матросами дожидалась на берегу. Они с удивлением посмотрели на Наташу, но задавать вопросы не осмелились. Дождавшись, когда все займут свои места, один из матросов столкнул шлюпку в море и запрыгнул следом. Уверенными гребками матросы подогнали лодку к свисающей с борта корабля верёвочной лестнице.

— «La belle», — прочитала Наташа название парусника.

Слишком красивым корабль ей не показался, но капитану виднее как назвать своё судно.

Девочка уверенно, хотя платье ужасно мешало, поднялась на борт следом за Раулем. На палубе их встретил хмурый бородатый капитан. Увидев Наташу, он нахмурился ещё сильнее (хотя девочка готова была поклясться, что это невозможно).

— Что это значит, мессир? Никогда, ни одна женщина не ступит на палубу моего корабля, по крайне мере до тех пор, пока я здесь капитан.

— Успокойтесь старина, это не девушка. Этот молодой человек друг Ловкача. Ему пришлось срочно покинуть эти гостеприимные места, а этот наряд был самым безопасным способом миновать разыскивающих его людей.

— Это правда? — спросил капитан у Наташи.

— Да. В этих местах для меня могло оказаться слишком жарко.

Рауль вдруг оглушительно расхохотался. Все присутствующие недоумённо посмотрели на него.

— Неплохая шутка, — сквозь смех сказал тот. — Здесь могло быть для меня слишком жарко.

Наташа вовсе не собиралась шутить, но была довольно, что так всё получилось. И глядя на капитана она поняла: здесь стоит тщательно оберегать своё инкогнито. Если капитан узнает, что она не мальчик, то ей придётся догонять корабль вплавь.

Рауль тем временем объяснил причину своего смеха, чем вызвал смешки у команды и кивок головы капитана.

— Очень хорошо. В таком случае проводите гостя вниз и дайте ему подобающую одежду, мессир.

Ни Наташа, ни Рауль спорить не собирались и без разговоров последовали вниз.

Наташу всегда интересовало всё, что касалось моря, а здесь был настоящий старинный парусный корабль, и поэтому она внимательно осматривалась по пути. Правда не очень большой, да и экипаж его состоял из восьми человек, по крайне мере больше никого она не видела. Вопреки тому, что она читала в книгах, парусник был очень чистым. Очевидно капитан очень любит свою «Красавицу».

— Капитан, кажется, любит свой корабль больше чем людей, — заметила Наташа.

— Это действительно так. Он великолепный моряк, а вот как человек совершенно не выносим.

Рауль выкопал из сундука какой-то свёрток.

— Вот, это вам, думаю, будет впору. И возьмите вот это, — Рауль достал с полки узкий метательный нож. — Другого оружия у меня здесь нет, а вам не помешает вооружиться. Ладно, переодевайтесь пока, а я поднимусь наверх.

Наташа облегчённо вздохнула, отпала необходимость изобретать повод для того, чтобы остаться одной. Однако проблемы на этом не закончились, как надеялась девочка. Облачиться в старинную одежду оказалось гораздо сложнее, чем она думала. В конце концов, девочка разобралась в незнакомом для неё костюме и оделась.

Как ни странно, но одежда оказалась удобна. Наташа внимательно осмотрела себя: кожаная обувь, брюки, или как там они называются — трико, хотя и в этом она была неуверенна и туника, подпоясанная кожаным ремнём, на который она повесила нож.

— А ничего, идёт. Когда вернусь домой, надо будет попросить маму сшить такую же одежду. — Вспомнив о доме и маме, Наташа чуть не заплакала. Чтобы не разреветься, она поспешила подняться наверх.

На палубу она уже вышла как молодой оруженосец какого-нибудь синьора.

— Мессир, — поприветствовал её Рауль.

— Ещё один лорд, чтоб меня акула сожрала, — выругался капитан при виде её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые Герои

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги