Читаем Странники зазеркалья полностью

К ней подъехал с опозданием в двадцать минут. И десять минут ожидания показались тебе получасом.

– Но как бы я мог это почувствовать?

– Говорю же, интуитивно. Такие шутки наш мозг иногда выкидывает.

Митяй замолчал, задумчиво глядя в стол.

– Я знаю, что в случае смертельной опасности наши тела способны действовать самостоятельно, но чтобы в здравом уме…

– Знаешь… – Александр усмехнулся. – Однажды попробовав, приходится с удвоенной силой контролировать свою тушку.

– Выходит, никакого раздвоения не было? – Казалось, Митяй расстроен.

– И у меня, выходит, никакой телепортации не было, – засмеялся Александр. – Но это же не отменяет самого чуда.

– Не! Но как я так мог?!

– Я тебе потом объясню как. – Александр встал. – А сейчас нам уже пора ехать.Митяй тоже поднялся, раскопал где-то в недрах бардака ещё один шлем и подал Александру.

Башня


Оксана забралась на кровать, обложила себя подушками, поджала ноги, прижалась затылком к стене, закрыла глаза и замерла, вспоминая образы сна, который увидела сегодня перед пробуждением. Острые кольца-наконечники, отделанные драгоценными камнями, – ей уже не в первый раз снились эти украшения на пальцах. К тому же эти «накладные ногти» по форме и цвету были похожи на свечи. Голубые снизу, потом золото, и на самом острие – белые, сверкающие. Ещё запомнился узор на столике. Алая и белая розы.

«С символами потом разберёмся, но что я здесь делаю?» Она огляделась и увидела свет, проникающий через плотную атласную штору. Встала, подошла к окну и отодвинула золотую ткань. Полуденное солнце ударило в лицо. Именно ударило. Казалось, свет имеет плотность. Накинув на лицо вуаль из ткани, способной как зеркало отражать лучи, она вышла на балкон. Снизу послышался крик. Она опустила взгляд, и дух захватило от головокружительной высоты. Люди казались маленькими, как муравьи. Они были такие же чёрные, и их мокрые от пота спины блестели на солнце.

– Почему один человек бьёт другого?! – встревожилась она и указала куда-то пальцем.

– Потому что они ещё на самой первой ступени, – ответил тот, кто стоял рядом. – Они не умеют иначе.

– Но ведь мои братья уже там! Почему они не вмешаются?

– Когда ты сойдёшь к ним, тебе тоже многое станет ясно.

– Но ты ведь сказал, что я всё забуду! Как так? Чтобы понять, надо забыть? Где здесь логика?

Он обнял её за плечи и увёл с балкона обратно в комнату.

– Ты не можешь почувствовать холод, находясь в тепле. Не можешь ощутить боль, если не ранена. А не можешь почувствовать – не можешь и понять того, кто это чувствует.

А не можешь понять – не сможешь и помочь. Чтобы показать людям путь, надо самим пройти по нему с первой ступени до последней.

– Обязательно с самой первой ступени? – ужаснулась она. – Мне страшно!

– Это нормально, Нефтида. – Он грустно замерцал. – Не знать – всегда страшно.

– Но мне надо что-то… что-то такое, чтобы я могла вспомнить! Хотя бы записать какими-нибудь примитивными иероглифами!

– Братья, которые уходили первыми, уже позаботились об этом. Они построили пирамиды, написали Книгу и установили порядок. Но их память угасает. Они ждут тебя как последнее напоминание.

– Но я тоже уже почти всё забыла! Что я должна сказать им?

– Скажи: для того чтобы приблизиться к Богу, недостаточно самим вновь подняться на его высоту. Надо привести с собой всё человечество.

– Всё человечество?! Как же они здесь поместятся?

Он вспыхнул и рассыпался на множество искр. Она поняла, что сказала что-то не то.

– Хорошо, я передам им, – кивнула она. – Мне пора идти?

– Иди, если готова. Но обратного пути у тебя уже не будет.

– Готова? – Она пожала плечами. – Не знаю. Пока ведь не сделаешь этот шаг – не поймёшь. Когда-то всё равно придётся. Я пойду. Хочу успеть, пока ещё хоть что-то помню. – Она направилась к двери. Перед тем как открыть её, обернулась. – Но что с нами будет, когда мы окончательно всё забудем? Если не сумеем понять оставленные себе подсказки?!

– К тому времени вы уже полностью растворитесь, и частица каждого из вас будет в каждом из людей. Тогда я приду и напомню, кто вы и зачем вы здесь.

– Но как же ты найдёшь нас?!

– Я буду говорить для всех. Кто услышит, тот и поведёт человечество дальше.

Лифт быстро доставил её на землю. Ещё никогда она не погружалась так глубоко в атмосферу. Уши сдавило, и в висках шумно запульсировала кровь.

«Мы должны подняться на ту же высоту и привести туда всё человечество!» – это единственное, что она помнила из разговора с Ним. Повторяя эту фразу как заклинание, она направилась в сторону величественных, сверкающих на солнце пирамид. Маленькие, костлявые люди падали перед ней на колени и утыкались лицом в землю. Сначала она наклонялась к ним и просила подняться, но их становилось всё больше и больше. Казалось, они сбегались со всей пустыни и падали, падали. «Подняться на ту же высоту!» – твердила она. Надо было спешить, чтобы успеть сказать это братьям и сёстрам. Она побежала, перепрыгивая через упавших у неё на пути. Их били кнутами и отгоняли другие, точно такие же люди. Но некогда было вмешиваться, надо было спешить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза / Проза о войне
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза